6.
From the Book of Hajj
٦-
من كتاب المناسك
Chapter on invalidating Hajj (Faskh al-Hajj)
باب في فسخ الحج
Name | Fame | Rank |
---|
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|
Sunan al-Darimi 1895
It is narrated on the authority of Rabi' b. Sabra that his father said: We went along with the Messenger of Allah (ﷺ) until we reached 'Usfan. There a person from Banu Mudlij whose name was Malik b. Sinan or Sinan b. Malik said: Messenger of Allah, make such a pronouncements today as may make it clear to these people who have newly embraced Islam. (He meant to say) admonish them in a way which every simpleton may understand. He (the Holy Prophet) observed: Verily Allah has prescribed for you 'Umra in this Hajj of yours. So when you reach Mecca, circumambulate the Ka'ba and run between Safa' and Marwa and you shall be regarded as permissible (halal) with the exception of the person who has along with him the sacrificial animal. He shall not be regarded as halal.
Grade: Hasan
ربیع بن سبرة سے مروی ہے ان کے والد نے بیان کیا کہ وہ لوگ رسول اللہ ﷺ کے ساتھ چلے یہاں تک کہ مقام عسفان تک پہنچ گئے تو بنی مدلج کے ایک شخص نے آپ ﷺ سے کہا، جس کا نام مالک بن سراقہ یا سراقہ بن مالک تھا: اے اللہ کے رسول! آج ایسا بیان فرمایئے جیسا ان لوگوں کو سمجھاتے ہیں جو ابھی پیدا ہوئے (یعنی اس طرح کی نصیحت کیجئیے جو ہر نادان سمجھ لے)، آپ ﷺ نے فرمایا: ”الله تعالیٰ نے تمہارے اس حج میں عمرہ داخل کر دیا ہے، تو تم جب مکہ آؤ اور طواف کعبہ کر لو اور صفا مروہ کی سعی کر لو تو حلال ہو جاؤ گے، سوائے اس شخص کے جو اپنے ساتھ قربانی لایا ہو، وہ حلال نہ ہو گا۔“
Rabia bin Sabra se marvi hai un ke walid ne bayan kya ke woh log Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath chale yahan tak ke maqam Asfan tak pahunch gaye to Bani Mudlij ke ek shakhs ne aap (صلى الله عليه وآله وسلم) se kaha, jis ka naam Malik bin Siraqa ya Siraqa bin Malik tha: Aye Allah ke Rasul! Aaj aisa bayan farmaiye jaisa in logon ko samjhate hain jo abhi paida huye (yani is tarah ki nasihat kijiye jo har nadan samajh le), aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Allah ta'ala ne tumhare is Hajj mein Umrah dakhil kar diya hai, to tum jab Makkah aao aur tawaf Kaaba kar lo aur Safa Marwah ki saee kar lo to halal ho jaoge, siwaye us shakhs ke jo apne sath qurbani laya ho, woh halal na hoga."
أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ رَبِيعِ بْنِ سَبْرَةَ، أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ: أَنَّهُمْ سَارُوا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى بَلَغُوا عُسْفَانَ، فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ مِنْ بَنِي مُدْلِجٍ يُقَالُ لَهُ مَالِكُ بْنُ سُرَاقَةَ أَوْ سُرَاقَةُ بْنُ مَالِكٍ: اقْضِ لَنَا قَضَاءَ قَوْمٍ وُلِدُوا الْيَوْمَ. قَالَ:"إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَدْخَلَ عَلَيْكُمْ فِي حَجِّكُمْ هَذَا عُمْرَةً، فَإِذَا أَنْتُمْ قَدِمْتُمْ فَمَنْ تَطَوَّفَ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَقَدْ حَلَّ إِلَّا مَنْ كَانَ مَعَهُ هَدْيٌ".