12.
From the Book of Marriage
١٢-
ومن كتاب النكاح
Chapter on a man having multiple wives
باب الرجل يكون عنده النسوة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
‘urwah | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
yūnus bn yazīd | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
ibn al-mubārak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
ismā‘īl | Isma'il ibn Aban al-Azdi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
عُرْوَةَ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
ابْنُ الْمُبَارَكِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
إِسْمَاعِيل | إسماعيل بن أبان الأزدي | ثقة |
Sunan al-Darimi 2245
Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) said: “Whenever the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) intended to travel, he would draw lots among his wives, and whomever's name came out, he would take her out with him on the journey."
Grade: Sahih
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے کہا: نبی کریم ﷺ جب سفر کا ارادہ فرماتے تو اپنی بیویوں کا قرعہ ڈالتے تھے اور جس کے نام کا قرعہ نكلتا اسی کو ساتھ لے کر سفر پر نکلتے تھے۔
Seda Aisha raziallahu anha ne kaha: Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) jab safar ka irada farmate to apni biwiyon ka qura dalte the aur jis ke naam ka qura nikalta usi ko sath le kar safar par nikalte the.
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيل، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ:"كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَافَرَ، أَقْرَعَ بَيْنَ نِسَائِهِ، فَأَيَّتُهُنَّ خَرَجَ سَهْمُهَا، خَرَجَ بِهَا مَعَهُ".