20.
From the Book of Permission
٢٠-
ومن كتاب الاستئذان
Chapter: The right of a Muslim over another Muslim.
باب: في إفشاء السلام
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah b. Salam | Abdullah bin Salam Al-Khazraji | Companion |
| Zurara ibn Awfa al-Amiri | Zarara ibn Aufa al-Amiri | Trustworthy |
| Awfin | Awf ibn Abi Jamila al-'Arabi | Truthful, accused of predestination and Shiism |
| Saeed ibn Amir | Sa'id ibn 'Amir al-Dab'i | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَامٍ | عبد الله بن سلام الخزرجي | صحابي |
| زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى | زرارة بن أوفى العامري | ثقة |
| عَوْفٍ | عوف بن أبي جميلة الأعرابي | صدوق رمي بالقدر والتشيع |
| سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ | سعيد بن عامر الضبعي | ثقة |
Sunan al-Darimi 2668
Sayyiduna Abdullah bin Salam, may Allah be pleased with him, said: When the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, was coming to Medina, the people were looking out for him. When he arrived, the people came out to see him. I was among them, and when I saw the blessed face of the Prophet, I said to myself, “This cannot be the face of a liar!” The first thing I heard him say was, “O people! Spread peace (i.e., greet one another), offer food, uphold the ties of kinship, and pray when people are sleeping, and you will enter Paradise in peace.”
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ نے کہا: جب رسول اللہ ﷺ مدینہ تشریف لا رہے تھے تو لوگ آپ ﷺ کی راہ تک رہے تھے، جب آپ ﷺ تشریف لے آئے تو لوگ باہر نکل کر آئے۔ میں ان میں تھا اور جب میں نے آپ ﷺ کا چہرہ مبارک دیکھا تو (دل میں) کہا کہ یہ کسی جھوٹے کا چہرہ نہیں ہوسکتا، اس وقت سب سے پہلی بات جو میں نے آپ ﷺ سے سنی یہ تھی: ”لوگو! سلام پھیلاؤ (یعنی آپس میں بھی سلام کیا کرو)، کھانا کھلاؤ، صلہ رحمی کرو، اور جب لوگ سوتے ہوں تو تم نماز پڑھو، جنت میں سلامتی کے ساتھ داخل ہو جاؤ گے۔“
Sayyidina Abdullah bin Salam (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Jab Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Madina tashreef la rahe the to log aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki rah tak rahe the, jab aap (صلى الله عليه وآله وسلم) tashreef le aaye to log bahar nikal kar aaye. Mein un mein tha aur jab maine aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ka chehra mubarak dekha to (dil mein) kaha ki yah kisi jhute ka chehra nahi ho sakta, iss waqt sabse pehli baat jo maine aap (صلى الله عليه وآله وسلم) se suni yah thi: "Logo! Salam phelao (yani aapas mein bhi salam kiya karo), khana khilao, silat rahmi karo, aur jab log sote hon to tum namaz parho, Jannat mein salamti ke sath dakhil ho jaoge."
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، عَنْ عَوْفٍ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَامٍ، قَالَ: لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ، اسْتَشْرَفَهُ النَّاسُ، فَقَالُوا: قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قَالَ: فَخَرَجْتُ فِيمَنْ خَرَجَ، فَلَمَّا رَأَيْتُ وَجْهَهُ، عَرَفْتُ أَنَّ وَجْهَهُ لَيْسَ بِوَجْهِ كَذَّابٍ. فَكَانَ أَوَّلَ مَا سَمِعْتُهُ , يَقُولُ:"يَا أَيُّهَا النَّاسُ، أَفْشُوا السَّلَامَ، وَأَطْعِمُوا الطَّعَامَ، وَصِلُوا الْأَرْحَامَ، وَصَلُّوا وَالنَّاسُ نِيَامٌ، تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ بِسَلَامٍ".