20.
From the Book of Permission
٢٠-
ومن كتاب الاستئذان
Chapter: Prohibition of wearing perfume when going out.
باب: في النهي عن الطيب إذا خرجت
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Musa | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
| Ghunaym ibn Qays | Ghanim ibn Qays al-Ka'bi | Has a vision |
| Thabit ibn Umara | Thabit ibn Amr al-Hanafi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Asim al-Nabil al-Dhahhak ibn Makhlad | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي مُوسَى | عبد الله بن قيس الأشعري | صحابي |
| غُنَيْمِ بْنِ قَيْسٍ | غنيم بن قيس الكعبي | له رؤية |
| ثَابِتِ بْنِ عُمَارَةَ | ثابت بن عمارة الحنفي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَاصِمٍ | الضحاك بن مخلد النبيل | ثقة ثبت |
Sunan al-Darimi 2682
It is narrated from our master Abu Musa Ash'ari, may Allah be pleased with him: The woman who perfumes herself and goes out so that people can smell her fragrance, then she is an adulteress, and every eye that sees her commits adultery. Abu Asim said: Some of our Sheikhs narrated it as Marfu'an (connected to the Prophet).
Grade: Sahih
سیدنا ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے: جو عورت عطر لگا کر باہر نکلے کہ لوگ اس کی خوشبو سونگھیں تو وہ زانیہ ہے، اور ہر آنکھ زنا کرنے والی ہے۔ ابوعاصم نے کہا: ہمارے بعض مشائخ نے اس کو مرفوعاً روایت کیا ہے۔
Sayyidina Abu Musa Ashari (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai: Jo aurat itr laga kar bahar nikle keh log uski khushbu songhein to woh zaniyah hai, aur har aankh zina karne wali hai. Abu Asim ne kaha: Hamare baaz mashaikh ne isko marfoo'an riwayat kiya hai.
أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ عُمَارَةَ، عَنْ غُنَيْمِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى: "أَيُّمَا امْرَأَةٍ اسْتَعْطَرَتْ، ثُمَّ خَرَجَتْ لِيُوجَدَ رِيحُهَا، فَهِيَ زَانِيَةٌ، وَكُلُّ عَيْنٍ زَانٍ". وَقَالَ أَبُو عَاصِمٍ: يَرْفَعُهُ بَعْضُ أَصْحَابِنَا.