21.
From the Book of Slaves
٢١-
ومن كتاب الرقاق


Chapter: A person will be with those whom he loves.

باب: المرء مع من أحب

Sunan al-Darimi 2822

Our master Abu Dharr, may Allah be pleased with him, said: I asked: "O Messenger of Allah! A man loves a people but he cannot act like them?" You (peace and blessings of Allah be upon you) said: “O Abu Dharr! You will be with whom you love.” I asked again: “I love Allah and His Messenger?” He said: “You will be with whom you love.”


Grade: Sahih

سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ نے کہا: میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! ایک شخص کسی قوم سے محبت کرتا ہے لیکن ان کے جیسا عمل نہیں کر سکتا؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ”اے ابوذر! تم اسی کے ساتھ ہوگے جس سے محبت کی ہے“، میں نے پھر عرض کیا: میں تو الله اور اس کے رسول سے محبت کرتا ہوں؟ فرمایا: ”تم اسی کے ساتھ ہوگے جس سے محبت کی ہے۔“

Saina Abuzar (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: mein ne arz kiya: Ya Rasool Allah! Ek shakhs kisi qaum se mohabbat karta hai lekin un ke jaisa amal nahin kar sakta? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Ae Abuzar! Tum usi ke sath hoge jisse mohabbat ki hai”, mein ne phir arz kiya: mein to Allah aur uske Rasool se mohabbat karta hun? Farmaya: “Tum usi ke sath hoge jisse mohabbat ki hai.”

أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ: الرَّجُلُ يُحِبُّ الْقَوْمَ وَلَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَعْمَلَ مِثْلَ عَمَلِهِمْ؟، قَالَ:"أَنْتَ يَا أَبَا ذَرٍّ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ". قُلْتُ: فَإِنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ؟، قَالَ: "أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ".