22.
From the Book of Inheritance
٢٢-
ومن كتاب الفرائض


Chapter: Inheritance of a killer.

باب: ميراث القاتل

Sunan al-Darimi 3111

It has been narrated on the authority of Sayyidna Ali, may Allah be pleased with him, that a man hit his mother with a stone and she died. So, (the killer) asked his brothers for his share of the inheritance. So they said: "You have no right in the inheritance." They came to Sayyidna Ali, may Allah be pleased with him, so he imposed the blood money on the killer and deprived him of the inheritance.

خلاس سے مروی ہے سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے روایت کیا: ایک آدمی نے اپنی ماں کو پتھر کھینچ مارا، چنانچہ وہ فوت ہو گئی، اس (مارنے والے) نے اپنے بھائیوں سے میراث میں سے اپنا حصہ طلب کیا، تو انہوں نے کہا: میراث میں تمہارا کوئی حق نہیں، وہ لوگ سیدنا علی رضی اللہ عنہ کے پاس آئے تو انہوں نے مارنے والے پر دیت کو لازم کیا اور میراث سے بے دخل کر دیا۔

Khalaas se marvi hai syedna ali raziallahu anhu ne riwayat kia: Ek aadmi ne apni maan ko pathar khench mara, chunancha woh faut ho gai, is (marne wale) ne apne bhaiyon se miraas mein se apna hissa talab kia, to unhon ne kaha: Miraas mein tumhara koi haq nahin, woh log syedna ali raziallahu anhu ke paas aaye to unhon ne marne wale par deet ko laazim kia aur miraas se bedakhal kar dia.

(حديث موقوف) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُسْهِرٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ خِلَاسٍ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: رَمَى رَجُلٌ أُمَّهُ بِحَجَرٍ فَقَتَلَهَا، فَطَلَبَ مِيرَاثَهُ مِنْ إِخْوَتِهِ، فَقَالَ لَهُ إِخْوَتُهُ: لَا مِيرَاثَ لَكَ، فَارْتَفَعُوا إِلَى عَلِيٍّ، "فَجَعَلَ عَلَيْهِ الدِّيَةَ، وَأَخْرَجَهُ مِنْ الْمِيرَاثِ".