23.
From the Book of Wills
٢٣-
من كتاب الوصايا


Chapter: When a man makes a will to another man while he is absent.

باب: إذا أوصى الرجل إلى الرجل وهو غائب

NameFameRank
Al-Hasan al-Bajali Al-Hasan al-Basri Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis
Hisham Hisham ibn Hassan al-Azdi Trustworthy Hadith Narrator
Abu Bakr Abu Bakr ibn Ayash al-Asadi Saduq Hasan al-Hadith
Muhammad ibn As'ad Muhammad ibn As'ad al-Taghlibi Acceptable

Sunan al-Darimi 3277

Hasan (may Allah have mercy on him) said: If a man makes a will to an absent man and he accepts it, then he will not have the right to reject it.


Grade: Hasan

حسن رحمہ اللہ نے کہا: کوئی آدمی کسی غائب آدمی کے لئے وصیت کرے اور وہ اسے قبول کر لے تو پھر اسے رد کرنے کا اختیار نہیں ہو گا۔

Hasan rehmatullah alaih ne kaha: koi aadmi kisi ghaib aadmi ke liye wasiyat kare aur wo use qubool kar le to phir use rad karne ka ikhtiyar nahi ho ga.

(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَسْعَدَ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: "إِذَا أَوْصَى الرَّجُلُ إِلَى الرَّجُلِ وَهُوَ غَائِبٌ، فَإِذَا قَدِمَ فَإِنْ شَاءَ، قَبِلَ، فَإِذَا قَبِلَ، لَمْ يَكُنْ لَهُ أَنْ يَرُدَّ".