24.
From the Book of the Virtues of the Quran
٢٤-
ومن كتاب فضائل القرآن
Chapter: Virtue of the last two chapters of the Quran (Al-Mu'awwidhatayn).
باب: في فضل المعوذتين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘qbh bn ‘āmirin | Uqbah ibn Amr al-Juhani | Companion |
qaysin | Qays ibn Abi Hazim al-Bajali | Trustworthy |
ismā‘īl huw āibn abī khālidin | Isma'il ibn Abi Khalid al-Bajali | Trustworthy, Upright |
ya‘lá | Ya'la ibn 'Ubayd at-Tanaqisi | Trustworthy except in his narration from ath-Thawri, in which he is lenient |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ | عقبة بن عامر الجهني | صحابي |
قَيْسٍ | قيس بن أبي حازم البجلي | ثقة |
إِسْمَاعِيل هُوَ ابْنُ أَبِي خَالِدٍ | إسماعيل بن أبي خالد البجلي | ثقة ثبت |
يَعْلَى | يعلى بن عبيد الطناقسي | ثقة إلا في حديثه عن الثوري ففيه لين |
Sunan al-Darimi 3473
Our master, Uqbah bin Amir (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “There have been revealed to me some verses the likes of which have never been seen, that is, al-Mu’awwidhatain (the two Surahs seeking refuge with Allah): ‘Say: “I seek refuge with (Allah), the Lord of the daybreak”’ [Surah al-Falaq 113:1] and ‘Say: “I seek refuge with (Allah), the Lord of mankind”’ [Surah an-Naas 114:1].”
Grade: Sahih
سیدنا عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میرے اوپر کچھ ایسی آیات نازل ہوئی ہیں جن کے مثل کوئی دیکھنے میں نہیں آئیں یعنی معوذتین «﴿قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ﴾» و «﴿قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ﴾» “
Sayyidna Uqba bin Amir RA ne kaha: Rasul Allah SAW ne farmaya: “Mere upar kuch aisi ayat nazil hui hain jin ke misl koi dekhne mein nahi aayin yani Mu'awwidhatain «(Qul a'udhu bi rabbi l-falaq)» wa «(Qul a'udhu bi rabbi n-nas)» “.
حَدَّثَنَا يَعْلَى، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل هُوَ ابْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "لَقَدْ أُنْزِلَ عَلَيَّ آيَاتٌ لَمْ أَرَ أَوْ لَمْ يُرَ مِثْلَهُنَّ، يَعْنِي: الْمُعَوِّذَتَيْنِ".