Introduction
المقدمة
Chapter on hastening the punishment for one who hears a hadith from the Prophet, peace be upon him, and does not respect or honor it
باب تعجيل عقوبة من بلغه عن النبي صلى الله عليه وسلم حديث فلم يعظمه ولم يوقره
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
slmh bn wahrāmin | Salamah ibn Wahram al-Jundi | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
zam‘ah | Zama'a ibn Salih al-Yamani | Weak in Hadith |
abū ‘āmirin al-‘aqadī | Abd al-Malik ibn Amr al-Qaysi | Trustworthy |
muḥammad bn yazīd al-rifā‘ī | Muhammad ibn Yazid al-Rifa'i | Weak in Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
سَلَمَةَ بْنِ وَهْرَامٍ | سلمة بن وهرام الجندي | صدوق حسن الحديث |
زَمْعَةَ | زمعة بن صالح اليماني | ضعيف الحديث |
أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ | عبد الملك بن عمرو القيسي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الرِّفَاعِيُّ | محمد بن يزيد الرفاعي | ضعيف الحديث |
Sunan al-Darimi 458
It was narrated from ‘Abdullah bin ‘Abbas (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Do not approach your wives in the night,” meaning, returning from a journey. The narrator said: The Messenger of Allah (ﷺ) had been on a journey, and two men went secretly to their families, and each of them found a man with his wife.
Grade: Da'if
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”عورتوں کے پاس رات میں نہ جاؤ۔“ راوی نے کہا: اس وقت رسول اللہ ﷺ سفر سے لوٹے تھے، دو آدمی چپکے سے اپنے گھر والوں کے پاس چلے گئے اور دونوں نے اپنی بیویوں کے پاس آدمی پایا۔
Sayyidna Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai, Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Auratoun ke pass raat mein na jao.” Ravi ne kaha: Iss waqt Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) safar se laute thay, do aadmi chupke se apne ghar walon ke pass chale gaye aur donon ne apni biwiyon ke pass aadmi paya.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الرِّفَاعِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، عَنْ زَمْعَةَ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ وَهْرَامٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "لَا تَطْرُقُوا النِّسَاءَ لَيْلًا"، قَالَ: وَأَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَافِلًا، فَانْسَلَّ رَجُلَانِ إِلَى أَهْلَيْهِمَا، فَكِلَاهُمَا وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلًا.