1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on ablution only for those who are in a state of ritual impurity (hadath)
باب لا وضوء إلا من حدث
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abīh | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
suhayl bn abī ṣāliḥin | Suhayl ibn Abi Salih al-Samman | Thiqah (Trustworthy) |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
yaḥyá bn ḥassān | Yahya ibn Hassan al-Bakri | Trustworthy Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِيهِ | أبو صالح السمان | ثقة ثبت |
سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ | سهيل بن أبي صالح السمان | ثقة |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ | يحيى بن حسان البكري | ثقة إمام |
Sunan al-Darimi 744
Narrated Abu Huraira (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said: "When one of you feels something in his abdomen and is not sure whether something has come out or not, he should not leave his prayer unless he hears a sound or smells an odor."
Grade: Sahih
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جب تم میں سے کسی کو نماز میں سرین کے اندر حرکت محسوس ہو اور یہ (یقین) مشکل ہو جائے کہ وضو ٹوٹا ہے یا نہیں، تو وہ نماز نہ توڑے جب تک کہ آواز نہ سن لے، یا بو نہ محسوس کر لے۔“
Sayyidna Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jab tum mein se kisi ko namaz mein sarin ke andar harkat mehsoos ho aur ye (yaqeen) mushkil ho jaye ki wuzu toota hai ya nahin, to wo namaz na tore jab tak ki aawaz na sun le, ya boo na mehsoos kar le."
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "إِذَا وَجَدَ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ حَرَكَةً فِي دُبُرِهِ، فَأَشْكَلَ عَلَيْهِ أَحْدَثَ أَوْ لَمْ يُحْدِثْ، فَلَا يَنْصَرِفَنَّ حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا، أَوْ يَجِدَ رِيحًا".