1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on performing tayammum once
باب التيمم مرة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ammār bn yāsirin | Ammar ibn Yasir al-Ansari | Sahabi |
abīh | Abdur Rahman ibn Abza Al-Khuza'i | Companion |
sa‘īd bn ‘abd al-raḥman bn abzá | Sa'eed ibn Abdur Rahman al-Khuza'i | Trustworthy |
‘azrah | Azrah ibn Abdur Rahman al-Khuza'i | Trustworthy |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
abān bn yazīd al-‘aṭṭār | Aban ibn Yazid al-Attar | Trustworthy |
‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ | عمار بن ياسر العنسي | صحابي |
أَبِيهِ | عبد الرحمن بن أبزى الخزاعي | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى | سعيد بن عبد الرحمن الخزاعي | ثقة |
عَزْرَةَ | عزرة بن عبد الرحمن الخزاعي | ثقة |
قَتَادَةُ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ | أبان بن يزيد العطار | ثقة |
عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Sunan al-Darimi 768
It is narrated on the authority of Sayyiduna Ammar bin Yasir (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to say regarding Tayammum, "Striking the hands on the ground once is sufficient for the face and hands." Imam Darimi (may Allah have mercy on him) said: "Its chain of narration is Sahih (authentic)." This means to strike the hands on the ground once and then wipe the face and hands with them.
Grade: Sahih
سیدنا عمار بن یاسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ تیمّم کے بارے میں فرماتے تھے کہ ”چہرے اور ہاتھوں کے لئے ایک بار زمین پر ہاتھ مارنا کافی ہے۔“ امام دارمی رحمہ اللہ نے کہا: اس کی سند صحیح ہے۔ یعنی ایک بار زمین پر ہاتھ مار کر چہرے اور ہاتھوں پر مل لیں۔
Sayyiduna Ammar bin Yasir (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Tayammum ke bare mein farmate the ki "chehre aur hathon ke liye ek baar zameen par hath marna kafi hai" Imam Darmi Rahmatullah Alaih ne kaha is ki sanad sahih hai yani ek baar zameen par hath maar kar chehre aur hathon par mal lein
حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ عَزْرَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي التَّيَمُّمِ: "ضَرْبَةٌ لِلْوَجْهِ وَالْكَفَّيْنِ"، قَالَ عَبْد اللَّهِ: صَحَّ إِسْنَادُهُ.