Introduction
المقدمة
Chapter on the description of the Prophet, peace be upon him, in the scriptures before his mission
باب صفة النبي صلى الله عليه وسلم في الكتب قبل مبعثه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ka‘bun | Ka'b al-Ahbar | Acceptable |
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
abī farwah | Abu Furuwah | Unknown |
mu‘āwiyah bn ṣāliḥin | Mu'awiya ibn Salih al-Hadrami | Saduq (truthful) with some errors |
ma‘n bn ‘īsá | Ma'n ibn Isa al-Qazzaz | Thiqah Thabat |
mujāhid bn mūsá | Mujaahid ibn Musa al-Khutali | Thiqah (trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
كَعْبٌ | كعب الأحبار | مقبول |
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
أَبِي فَرْوَةَ | أبو فروة | مجهول الحال |
مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ | معاوية بن صالح الحضرمي | صدوق له أوهام |
مَعْنُ بْنُ عِيسَى | معن بن عيسى القزاز | ثقة ثبت |
مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى | مجاهد بن موسى الختلي | ثقة |
Sunan al-Darimi 8
Sayyidina Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) asked Ka'b al-Ahbar, "What attributes of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, do you find in the Torah?" So Ka'b said, "We find this in the Torah: Muhammad, son of Abdullah, will be born in Makkah, and will migrate to Taybah (Madinah). His rule will reach as far as Syria. He will neither be one who speaks obscenities, nor one who raises his voice in the marketplaces. He will not repay evil with evil, but will pardon and forgive. His followers will be plentiful in praise, glorifying Allah in hardship and ease. They will say 'Allahu Akbar' (Allah is the Greatest) on every high ground, they will wash their hands and feet (for ablution), and they will tie their lower garments (around their waists). They will stand in rows in prayer, just as they stand in rows in battle. Their murmuring in the mosques will be like the buzzing of bees. Their call to prayer will be heard in the heavens."
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے کعب الاحبار سے دریافت کیا کہ آپ توراة میں رسول اللہ ﷺ کی کیا صفت پاتے ہیں؟ چنانچہ کعب نے کہا: ہم توراة میں یہ دیکھتے ہیں: محمد بن عبداللہ مکہ میں پیدا ہوں گے، ہجرت کر کے طابہ (مدینہ) جائیں گے، آپ کی حکمرانی شام تک ہو گی، نہ آپ فحش گو ہوں گے اور نہ بازاروں میں شور و غل کرنے والے ہوں گے، برائی کا بدلہ برائی سے نہ دیں گے بلکہ معاف و درگزر کریں گے۔ آپ کے امتی بہت ثنا خواں ہوں گے جو پریشانی و خوش حالی (ہر حال میں) اللہ تعالی کی حمد و ثنا کریں گے، ہر ٹیلے و اونچائی پر الله اکبر کہیں گے، اپنے ہاتھ پیر کا وضو کریں گے اور کمر پر ازار باندھیں گے، نماز میں ویسی ہی صف بندی کریں گے جیسے میدان جنگ میں صف بندی کرتے ہوں گے، مساجد میں ان کی گنگناہٹ شہد کی مکھی کی بھنبھناہٹ کی طرح ہو گی، جن کی ندا آسمانوں میں سنی جائے گی۔
Sayyidna Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne Ka'b al-Ahbar se daryaft kiya keh aap Taurat mein Rasul Allah Sallallahu Alayhi Wasallam ki kya sifat pate hain? Chunanchih Ka'b ne kaha: Hum Taurat mein yeh dekhte hain: Muhammad bin Abdullah Makkah mein paida honge, hijrat kar ke Tabah (Madinah) jayenge, aap ki hukumat Sham tak hogi, na aap fahish go honge aur na bazaron mein shor o gul karne wale honge, burai ka badla burai se na denge balkeh maaf o darguzar karenge. Aap ke ummati bahut sana khwan honge jo pareshani o khushhali (har haal mein) Allah Ta'ala ki hamd o sana karenge, har teele o unchai par Allah Akbar kahenge, apne hath pair ka wazu karenge aur kamar par izar bandhenge, namaz mein waisi hi saf bandi karenge jaise maidan e jang mein saf bandi karte honge, masajid mein un ki gungunahut shahad ki makkhi ki bhinbhinahut ki tarah hogi, jin ki nida aasmanon mein suni jayegi.
أَخْبَرَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا مَعْنُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ أَبِي فَرْوَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، أَنَّهُ سَأَلَ كَعْبَ الْأَحْبَارِ: كَيْفَ تَجِدُ نَعْتَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي التَّوْرَاةِ؟، فَقَالَ كَعْبٌ: "نَجِدْهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ يُولَدُ بِمَكَّةَ، وَيُهَاجِرُ إِلَى طَابَةَ، وَيَكُونُ مُلْكُهُ بِالشَّامِ، وَلَيْسَ بِفَحَّاشٍ، وَلَا صَخَّابٍ فِي الْأَسْوَاقِ، وَلَا يُكَافِئُ بِالسَّيِّئَةِ السَّيِّئَةَ، وَلَكِنْ يَعْفُو وَيَغْفِرُ، أُمَّتُهُ الْحَمَّادُونَ، يَحْمَدُونَ اللَّهَ فِي كُلِّ سَرَّاءَ، وَضَرَّاءَ وَيُكَبِّرُونَ اللَّهَ عَلَى كُلِّ نَجْدٍ، يُوَضِّئُونَ أَطْرَافَهُمْ، وَيَأْتَزِرُونَ فِي أَوْسَاطِهِمْ، يُصَفُّونَ فِي صَلاتِهِمْ كَمَا يُصَفُّونَ فِي قِتَالِهِمْ، دَوِيُّهُمْ فِي مَسَاجِدِهِمْ كَدَوِيِّ النَّحْلِ، يُسْمَعُ مُنَادِيهِمْ فِي جَوِّ السَّمَاءِ".