9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Timings of Prayer

بَابُ مَوَاقِيتِ الصَّلَاةِ

Sahih Ibn Hibban 1472

Jabir narrated that: Gabriel came to the Prophet (ﷺ) when the sun had set, and said: "Get up, O Muhammad, and offer the Zuhr prayer." So he got up and offered the Zuhr prayer. Then he came to him when the shadow of everything was the like of it, and said: "Get up and offer the 'Asr prayer." So he got up and offered the 'Asr prayer. Then he came to him when the sun had set, and said: "Get up and offer the Maghrib prayer." So he got up and offered the Maghrib prayer. Then he stayed until the twilight had disappeared. He came to him and said: "Get up and offer the 'Isha' prayer." So he got up and offered it. Then he came to him when dawn had broken with the morning, and said: "Get up, O Muhammad, and pray." So he got up and offered the Fajr prayer. And he came to him the next day when the shadow of everything was the like of it, and said: "Get up and offer the Zuhr prayer." So he got up and offered the Zuhr prayer. Then he came to him when the shadow of everything was twice the like of it, and said: "Get up and offer the 'Asr prayer." So he got up and offered the 'Asr prayer. Then he came to him when the sun had set at once, he did not delay from it, and said: "Get up and offer the Maghrib prayer." So he got up and offered the Maghrib prayer. Then he came to him for the 'Isha' prayer when a third of the night had passed, and said: "Get up and offer the 'Isha' prayer." So he got up and offered the 'Isha' prayer. Then he came to him for the morning prayer when it was very bright, and said: "Get up and offer the Fajr prayer." So he got up and offered the Fajr prayer. He said: "Between these (times) is (the time) for all (prayers)."

جابر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ سورج غروب ہونے کے بعد حضرت جبریل علیہ السلام نبی کریم ﷺ کے پاس آئے اور کہا: "اے محمد ﷺ اٹھئے اور ظہر کی نماز پڑھیے"۔ تو آپ ﷺ اٹھے اور ظہر کی نماز ادا کی۔ پھر جب ہر چیز کا سایہ اس جیسی ہوگئی تو آپ ﷺ کے پاس آئے اور کہا: "اٹھئے اور عصر کی نماز پڑھیے"۔ تو آپ ﷺ اٹھے اور عصر کی نماز ادا کی۔ پھر جب سورج غروب ہوگیا تو آپ ﷺ کے پاس آئے اور کہا: "اٹھئے اور مغرب کی نماز پڑھیے"۔ تو آپ ﷺ اٹھے اور مغرب کی نماز ادا کی۔ پھر آپ ﷺ انتظار کرتے رہے یہاں تک کہ اندھیرا چھا گیا۔ پھر آپ ﷺ کے پاس آئے اور کہا: "اٹھئے اور عشاء کی نماز پڑھیے"۔ تو آپ ﷺ اٹھے اور عشاء کی نماز ادا کی۔ پھر جب صبح ہوئی اور روشنی پھیل گئی تو آپ ﷺ کے پاس آئے اور کہا: "اے محمد ﷺ اٹھئے اور نماز پڑھیے"۔ تو آپ ﷺ اٹھے اور فجر کی نماز ادا کی۔ پھر وہ اگلے دن جب ہر چیز کا سایہ اس جیسی ہو گیا تو آپ ﷺ کے پاس آئے اور کہا: "اٹھئے اور ظہر کی نماز پڑھیے"۔ تو آپ ﷺ اٹھے اور ظہر کی نماز ادا کی۔ پھر جب ہر چیز کا سایہ دوگنا ہوگیا تو آپ ﷺ کے پاس آئے اور کہا: "اٹھئے اور عصر کی نماز پڑھیے"۔ تو آپ ﷺ اٹھے اور عصر کی نماز ادا کی۔ پھر جب سورج غروب ہونے لگا تو آپ ﷺ کے پاس فوراً آئے، اس میں کوئی تاخیر نہیں کی، اور کہا: "اٹھئے اور مغرب کی نماز پڑھیے"۔ تو آپ ﷺ اٹھے اور مغرب کی نماز ادا کی۔ پھر رات کا تہائی حصہ گزرنے پر عشاء کی نماز کے لیے آپ ﷺ کے پاس آئے اور کہا: "اٹھئے اور عشاء کی نماز پڑھیے"۔ تو آپ ﷺ اٹھے اور عشاء کی نماز ادا کی۔ پھر صبح کی نماز کے لیے جب خوب روشنی ہوگئی تو آپ ﷺ کے پاس آئے اور کہا: "اٹھئے اور فجر کی نماز پڑھیے"۔ تو آپ ﷺ اٹھے اور فجر کی نماز ادا کی۔ جبریل علیہ السلام نے کہا: "ان اوقات کے درمیان (نمازوں کے) تمام اوقات ہیں"۔

Jaber Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki sooraj ghuroob hone ke baad Hazrat Jibrael Alaihissalam Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass aaye aur kaha: "Ae Muhammad Sallallahu Alaihi Wasallam uthiye aur Zuhr ki namaz parhiye". To aap Sallallahu Alaihi Wasallam uthe aur Zuhr ki namaz ada ki. Phir jab har cheez ka saya us jaisi ho gayi to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass aaye aur kaha: "Uthiye aur Asr ki namaz parhiye". To aap Sallallahu Alaihi Wasallam uthe aur Asr ki namaz ada ki. Phir jab sooraj ghuroob ho gaya to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass aaye aur kaha: "Uthiye aur Maghrib ki namaz parhiye". To aap Sallallahu Alaihi Wasallam uthe aur Maghrib ki namaz ada ki. Phir aap Sallallahu Alaihi Wasallam intezar karte rahe yahan tak ki andhera chha gaya. Phir aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass aaye aur kaha: "Uthiye aur Isha ki namaz parhiye". To aap Sallallahu Alaihi Wasallam uthe aur Isha ki namaz ada ki. Phir jab subah hui aur roshni phail gayi to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass aaye aur kaha: "Ae Muhammad Sallallahu Alaihi Wasallam uthiye aur namaz parhiye". To aap Sallallahu Alaihi Wasallam uthe aur Fajr ki namaz ada ki. Phir woh agle din jab har cheez ka saya us jaisi ho gaya to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass aaye aur kaha: "Uthiye aur Zuhr ki namaz parhiye". To aap Sallallahu Alaihi Wasallam uthe aur Zuhr ki namaz ada ki. Phir jab har cheez ka saya dugna ho gaya to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass aaye aur kaha: "Uthiye aur Asr ki namaz parhiye". To aap Sallallahu Alaihi Wasallam uthe aur Asr ki namaz ada ki. Phir jab sooraj ghuroob hone laga to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass foran aaye, is mein koi takheer nahin ki, aur kaha: "Uthiye aur Maghrib ki namaz parhiye". To aap Sallallahu Alaihi Wasallam uthe aur Maghrib ki namaz ada ki. Phir raat ka tehai hissa guzarne par Isha ki namaz ke liye aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass aaye aur kaha: "Uthiye aur Isha ki namaz parhiye". To aap Sallallahu Alaihi Wasallam uthe aur Isha ki namaz ada ki. Phir subah ki namaz ke liye jab khoob roshni ho gayi to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass aaye aur kaha: "Uthiye aur Fajr ki namaz parhiye". To aap Sallallahu Alaihi Wasallam uthe aur Fajr ki namaz ada ki. Jibrael Alaihissalam ne kaha: "In auqat ke darmiyan (namazon ke) tamam auqat hain".

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ أَخْبَرَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ «جَاءَ جِبْرِيلُ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ حِينَ زَالَتِ الشَّمْسُ فَقَالَ قُمْ يَا مُحَمَّدُ فَصَلِّ الظُّهْرَ فَقَامَ فَصَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ جَاءَهُ حِينَ كَانَ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ مِثْلَهُ فَقَالَ قُمْ فَصَلِّ الْعَصْرَ فَقَامَ فَصَلَّى الْعَصْرَ ثُمَّ جَاءَهُ حِينَ غَابَتِ الشَّمْسُ فَقَالَ قُمْ فَصَلِّ الْمَغْرِبَ فَقَامَ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ ثُمَّ مَكَثَ حَتَّى ذَهَبَ الشَّفَقُ فَجَاءَهُ فَقَالَ قُمْ فَصَلِّ الْعِشَاءَ فَقَامَ فَصَلَّاهَا ثُمَّ جَاءَهُ حِينَ سَطَعَ الْفَجْرُ بِالصُّبْحِ فَقَالَ قُمْ يَا مُحَمَّدُ فَصَلِّ فَقَامَ فَصَلَّى الصُّبْحَ وَجَاءَهُ مِنَ الْغَدِ حِينَ صَارَ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ مِثْلَهُ فَقَالَ قُمْ فَصَلِّ الظُّهْرَ فَقَامَ فَصَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ جَاءَهُ حِينَ كَانَ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ مِثْلَيْهِ فَقَالَ قُمْ فَصَلِّ الْعَصْرَ فَقَامَ فَصَلَّى الْعَصْرَ ثُمَّ جَاءَهُ حِينَ غَابَتِ الشَّمْسُ وَقْتًا وَاحِدًا لَمْ يَزَلْ عَنْهُ فَقَالَ قُمْ فَصَلِّ الْمَغْرِبَ فَقَامَ فَصَلِّى الْمَغْرِبَ ثُمَّ جَاءَهُ الْعِشَاءَ حِينَ ذَهَبَ ثُلُثُ اللَّيْلِ فَقَالَ قُمْ فَصَلِّ الْعِشَاءَ فَقَامَ فَصَلَّى الْعِشَاءَ ثُمَّ جَاءَهُ الصُّبْحَ حِينَ أَسْفَرَ جِدًّا فَقَالَ قُمْ فَصَلِّ الصُّبْحَ فَقَامَ فَصَلَّى الصُّبْحَ فَقَالَ مَا بَيْنَ هَذَيْنِ وَقْتٌ كُلُّهُ»