9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Virtue of the Five Daily Prayers
بَابُ فَضْلِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Thawban | Thawban ibn Bajdad al-Qurashi | Companion |
| Ma'dan ibn Abi Talha al-Ya'muri | Ma'dan ibn Abi Talha al-Yamani | Trustworthy |
| Al-Walid ibn Hisham al-Mu'ayti | Al-Walid ibn Hisham al-Qurashi | Trustworthy |
| Al-Awza'i | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
| Al-Walid | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn Ibrahim | Duhaim Al-Qurashi | Trustworthy, حافظ (preserver of Hadith), Precise |
| Ibn Sam'aan | Anas ibn al-Salim al-Khaulani | Acceptable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ثَوْبَانَ | ثوبان بن بجدد القرشي | صحابي |
| مَعْدَانُ بْنُ أَبِي طَلْحَةَ الْيَعْمُرِيُّ | معدان بن أبي طلحة اليعمري | ثقة |
| الْوَلِيدُ بْنُ هِشَامٍ الْمُعَيْطِيُّ | الوليد بن هشام القرشي | ثقة |
| الأَوْزَاعِيُّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
| الْوَلِيدُ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمِ | دحيم القرشي | ثقة حافظ متقن |
| ابْنُ سَلْمٍ | أنس بن السلم الخولاني | مقبول |
Sahih Ibn Hibban 1735
Ma'dan ibn Abi Talha al-Ya'muri said: I met Thauban, the freed slave of the Messenger of Allah ﷺ, and I said to him, "Tell me a hadith that Allah might benefit me with." He said, "Upon you be prostration, for I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'There is no slave who prostrates to Allah, except that Allah raises him a degree thereby and removes from him a sin.'"
"حضرت معاذ بن ابی طلحہ الیمانی رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں حضرت ثوبان رضی اللہ عنہ، رسول اللہ ﷺ کے آزاد کردہ غلام، سے ملا اور ان سے عرض کیا: مجھے ایسی حدیث سنائیں جس سے اللہ تعالیٰ مجھے نفع دے۔ انہوں نے کہا: تم پر سجدہ واجب ہے، کیونکہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا ہے کہ: 'ایسا کوئی بندہ نہیں جو اللہ کے لیے سجدہ کرتا ہے مگر یہ کہ اللہ تعالیٰ اس کے اس سجدے کے بدلے اس کا ایک درجہ بلند فرماتا ہے اور اس سے ایک گناہ معاف فرماتا ہے۔"
Hazrat Muaz bin Abi Talha Alyamani RA bayan karte hain keh main Hazrat Sauban RA, Rasulullah SAW ke azad kardah gulam, se mila aur unse arz kiya: mujhe aisi hadees sunaen jis se Allah Taala mujhe nafa de. Unhon ne kaha: tum par sajdah wajib hai, kyunkeh mainne Rasulullah SAW ko farmate hue suna hai keh: 'Aisa koi banda nahin jo Allah ke liye sajdah karta hai magar yeh keh Allah Taala uske is sajde ke badle uska ek darjah buland farmata hai aur us se ek gunah maaf farmata hai.
أَخْبَرَنَا ابْنُ سَلْمٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمِ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ هِشَامٍ الْمُعَيْطِيُّ حَدَّثَنِي مَعْدَانُ بْنُ أَبِي طَلْحَةَ الْيَعْمُرِيُّ قَالَ لَقِيتُ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقُلْتُ لَهُ حَدِّثْنِي بِحَدِيثٍ عَسَى اللَّهُ أَنْ يَنْفَعَنِي بِهِ فَقَالَ عَلَيْكَ بِالسُّجُودِ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «مَا مِنْ عَبْدٍ يَسْجُدُ لِلَّهِ سَجْدَةً إِلَّا رَفَعَ اللَّهُ لَهُ بِهَا دَرَجَةً وَحَطَّ عَنْهُ بِهَا خَطِيئَةً»