9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Description of Prayer
بَابُ صِفَةِ الصَّلَاةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Abi Wa'il | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
| Hammadin | Hammad ibn Abi Sulayman al-Ash'ari | Truthful, many mistakes and delusions, accused of Murji'ism |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Ali ibn al-Ja'd | Ali ibn al-Ja'd al-Jawhari | Trustworthy, accused of Shi'ism |
| Abu Ya'la Ahmad ibn 'Ali | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| أَبِي وَائِلٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
| حَمَّادٍ | حماد بن أبي سليمان الأشعري | صدوق كثير الخطأ والوهم, ورمي بالإرجاء |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ | علي بن الجعد الجوهري | ثقة ثبت رمي بالتشيع |
| أَبُو يَعْلَى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 1949
Abdullah narrated: We used to say, "As-Salamu `ala Allah (Peace be upon Allah)." The Prophet ﷺ said, "Do not say, 'As-Salamu `ala Allah,' for Allah Himself is As-Salam (Peace). But say: 'At-tahiyyatu lillahi was-salawatu wat-tayyibat, As-salamu `alayka ayyuhan-Nabiyyu wa rahmatullahi wa barakatuhu, As-salamu `alayna wa `ala `ibadillahis-salihin. Ash-hadu an la ilaha illallahu wa ash-hadu anna Muhammadan `abduhu wa rasuluh.'" (All compliments, prayers and good words are due to Allah. Peace be upon you, O Prophet, and Allah's mercy and blessings. Peace be upon us and upon the righteous slaves of Allah. I bear witness that none has the right to be worshipped but Allah, and I bear witness that Muhammad is His slave and Messenger.)
عبداللہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ ہم کہا کرتے تھے السلام علیک یا اللہ ۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ تعالیٰ کو السلام علیک یا اللہ ، نہ کہو کیونکہ اللہ تعالیٰ خود السلام (سلامتی دینے والا )ہے ۔ ہاں تم یہ کہو ۔ التحيات لله والصلوات والطيبات، السلام علیک ايها النبي ورحمة الله وبركاته، السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين، أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمدا عبده ورسوله ۔ ترجمہ : تمام تعریفیں اللہ کے لیے ہیں اور تمام نمازیں اور تمام پاکیزہ چیزیں ۔ اے نبی آپ پر سلام ہو اور اللہ کی رحمت اور اس کی برکتیں ہوں ۔ سلامتی ہو ہم پر اور اللہ کے نیک بندوں پر ۔ میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں اور میں گواہی دیتا ہوں کہ حضرت محمد ﷺ اللہ کے بندے اور اس کے رسول ہیں۔
Abdullah razi Allah anhu bayan karte hain ke hum kaha karte the assalam o alaika ya Allah - Nabi kareem sallallahu alaihi wasallam ne farmaya Allah ta'ala ko assalam o alaika ya Allah, na kaho kyunki Allah ta'ala khud assalam (salamti dene wala) hai - Haan tum ye kaho - Attahiyatulillahi wassalawatu wattayyibatu, assalamu alaika ayyuhan nabiyyu wa rahmatullahi wa barakatuhu, assalamu alaina wa ala ibadillahis saliheen, ash-hadu an la ilaha illallahu wa ash-hadu anna Muhammadan abduhu wa rasuluh.
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ كُنَّا نَقُولُ السَّلَامُ عَلَى اللَّهِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «لَا تَقُولُوا السَّلَامُ عَلَى اللَّهِ؛ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ السَّلَامُ وَأَمَرَهُمْ بِالتَّشَهُّدِ التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ»