9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on What Is Disliked for the Person Praying and What Is Not
بَابُ مَا يُكْرَهُ لِلْمُصَلِّي، وَمَا لَا يُكْرَهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Ibn Sirin | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
| Wahisham | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
| Wahbib ibn al-Shahid | Habib ibn al-Shahid al-Azdi | Trustworthy, Firm |
| Wa Ayyub | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
| Asim ibn Sulayman al-Ahwal | Asim al-Ahwal | Thiqah (Trustworthy) |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Dawud ibn Shabib | Dawud ibn Shabib al-Bahli | Trustworthy |
| Abu Khalifah | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| ابْنِ سِيرِينَ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
| وَهِشَامٌ | هشام بن حسان الأزدي | ثقة حافظ |
| وَحَبِيبُ بْنُ الشَّهِيدِ | حبيب بن الشهيد الأزدي | ثقة ثبت |
| وَأَيُّوبُ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
| عَاصِمُ بْنُ سُلَيْمَانَ الأَحْوَلُ | عاصم الأحول | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| دَاوُدُ بْنُ شَبِيبٍ | داود بن شبيب الباهلي | ثقة |
| أَبُو خَلِيفَةَ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 2306
Abu Hurairah narrated that Allah's Messenger ﷺ was asked about praying in a single garment. He said, "Are all of you able to find two garments?" When Umar ibn al-Khattab's time came, he said, "When Allah grants you affluence then clothe yourselves well." A man gathered his clothes upon himself and prayed. The man prayed in a lower garment and an upper garment, in a lower garment and a shirt, in a lower garment and a cloak, in pants and an upper garment, in pants and a shirt, in pants and a cloak.
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ سے ایک کپڑے میں نماز پڑھنے کے بارے میں پوچھا گیا تو آپ ﷺ نے فرمایا کیا تم میں سے ہر ایک کو دو کپڑے میسر نہیں؟ جب حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کا دور آیا تو آپ نے فرمایا کہ جب اللہ تعالیٰ تمہیں غنی کر دے تو تم اچھے کپڑے پہنو۔ ایک شخص نے اپنے کپڑے اکٹھے کیے اور نماز پڑھی۔ وہ شخص تہبند اور چادر میں، تہبند اور قمیض میں، تہبند اور جبہ میں، پاجامہ اور چادر میں، پاجامہ اور قمیص میں اور پاجامہ اور جبہ میں نماز پڑھتا۔
Hazrat Abu Huraira Radi Allahu Anhu se riwayat hai keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam se ek kapray mein namaz parhne ke baare mein poocha gaya to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya kya tum mein se har ek ko do kapre muyassar nahi? Jab Hazrat Umar bin Khattab Radi Allahu Anhu ka daur aaya to aap ne farmaya keh jab Allah Ta'ala tumhein ghani kar de to tum achhe kapre pehno. Ek shakhs ne apne kapre ikathe kiye aur namaz parha. Woh shakhs tehband aur chadar mein, tehband aur qameez mein, tehband aur jubbah mein, pajama aur chadar mein, pajama aur qameez mein aur pajama aur jubbah mein namaz parhta.
أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَحْوَلُ وَأَيُّوبُ وَحَبِيبُ بْنُ الشَّهِيدِ وَهِشَامٌ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ سُئِلَ عَنِ الصَّلَاةِ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ فَقَالَ «أَوَكُلُّكُمْ يَجِدُ ثَوْبَيْنِ» فَلَمَّا كَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ قَالَ «إِذَا وَسَّعَ اللَّهُ فَوَسِّعُوا جَمَعَ رَجُلٌ عَلَيْهِ ثِيَابَهُ فَصَلَّى الرَّجُلُ فِي إِزَارٍ وَرِدَاءٍ فِي إِزَارٍ وَقَمِيصٍ فِي إِزَارٍ وَقَبَاءٍ فِي سَرَاوِيلَ وَرِدَاءٍ فِي سَرَاوِيلَ وَقَمِيصٍ فِي سَرَاوِيلَ وَقَبَاءٍ» *