5.
Book of Faith
٥-
كِتَابُ الْإِيمَانِ
Chapter on What Has Been Narrated Regarding the Attributes of the Believers
بَابُ مَا جَاءَ فِي صِفَاتِ الْمُؤْمِنِينَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
mujāhidin | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
abī al-khalīl | Salih ibn Abi Maryam al-Dab'i | Trustworthy |
ayyūb | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
ḥammād bn zaydin | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
abū kāmilin al-jaḥdarī | Al-Fudayl ibn al-Husayn al-Jahdari | Trustworthy Hadith Scholar |
abū al-ṭayyib muḥammad bn ‘alīin al-ṣayrafī | Muhammad ibn Ali al-Sarifi | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
مُجَاهِدٍ | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
أَبِي الْخَلِيلِ | صالح بن أبي مريم الضبعي | ثقة |
أَيُّوبُ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ | الفضيل بن الحسين الجحدري | ثقة حافظ |
أَبُو الطَّيِّبِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّيْرَفِيُّ | محمد بن علي الصيرفي | صدوق حسن الحديث |
Sahih Ibn Hibban 245
Abdullah narrated that Allah's Messenger (ﷺ) one day said to his companions, "Tell me of a tree that resembles a believer." The people began to mention the trees of the valley. Abdullah said: And it came to my mind or to my heart that it was the date-palm tree. So I wanted to say (it), but I saw (that there were) old people amongst the people, so I disliked to speak. They could not figure it out, so Allah's Messenger (ﷺ) said, "It is the date-palm tree."
عبداللہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک دن اپنے صحابہ کرام سے فرمایا: "مجھے ایک ایسے درخت کا بتاؤ جو مومن سے مشابہت رکھتا ہو۔" لوگ وادی کے درختوں کا ذکر کرنے لگے۔ عبداللہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: اور میرے دل میں آیا کہ وہ کھجور کا درخت ہے۔ تو میں (یہ) کہنا چاہتا تھا، لیکن میں نے دیکھا کہ لوگوں میں بزرگ بھی موجود ہیں، اس لیے میں نے بولنا پسند نہیں کیا۔ وہ اسے سمجھ نہ سکے تو اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "وہ کھجور کا درخت ہے۔"
Abdullah Razi Allahu Anhu bayan karte hain ke Allah ke Rasool Sallallahu Alaihi Wasallam ne ek din apne Sahaba Kiram se farmaya: "Mujhe ek aise darakht ka batao jo momin se mushabihate rakhta ho." Log wadi ke darakhton ka zikar karne lage. Abdullah Razi Allahu Anhu kehte hain: Aur mere dil mein aaya ke woh khajoor ka darakht hai. To main (yeh) kehna chahta tha, lekin maine dekha ke logon mein buzurg bhi mojood hain, is liye maine bolna pasand nahi kiya. Woh ise samajh na sake to Allah ke Rasool Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Woh khajoor ka darakht hai."
أَخْبَرَنَا أَبُو الطَّيِّبِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّيْرَفِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَوْمًا لِأَصْحَابِهِ «أَخْبِرُونِي عَنْ شَجَرَةٍ مَثَلُهَا مَثَلُ الْمُؤْمِنِ» قَالَ فَجَعَلَ الْقَوْمُ يَتَذَاكَرُونَ شَجَرًا مِنْ شَجَرِ الْوَادِي قَالَ عَبْدُ اللَّهِ وَأُلْقِيَ فِي نَفْسِي أَوْ رَوْعِي أَنَّهَا النَّخْلَةُ قَالَ فَجَعَلْتُ أُرِيدُ أَنْ أَقُولَ فَأَرَى أَسْنَانًا مِنَ الْقَوْمِ فَأَهَابُ أَنْ أَتَكَلَّمَ فَلَمْ يَكْشِفُوا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «هِيَ النَّخْلَةُ»