9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on Voluntary Prayers

بَابُ النَّوَافِلِ

Sahih Ibn Hibban 2505

Abu Sa’id al-Khudri reported that a man entered the mosque on Friday while the Messenger of Allah ﷺ was on the pulpit. He called him and told him to pray two rak’ahs. Then, he said, “Give charity.” So they gave charity, and he ﷺ gave him two garments from what they gave in charity. He then said, “Give charity.” So he threw down one of his two garments. The Messenger of Allah ﷺ disliked what he did, and said, “Look at this man! He entered the mosque dishevelled and I wished you would pay attention to him. So you gave charity to him, but you did not do it sufficiently. Then I said: ‘Give in charity’, so you gave him two garments. Then I said: ‘Give in charity,’ and he threw down one of his garments. Take your garment,” and he rebuked him.

ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص جمعہ کے دن مسجد میں داخل ہوا جبکہ رسول اللہ ﷺ منبر پر تشریف فرما تھے۔ آپ ﷺ نے اسے بلایا اور دو رکعات نماز پڑھنے کا حکم دیا۔ پھر آپ ﷺ نے فرمایا: “صدقہ کرو”۔ تو لوگوں نے صدقہ دیا اور آپ ﷺ نے اسے صدقہ میں سے دو کپڑے دیے۔ پھر آپ ﷺ نے فرمایا: “صدقہ کرو”۔ تو اس شخص نے اپنے دونوں کپڑوں میں سے ایک کپڑا پھینک دیا۔ رسول اللہ ﷺ کو اس کا یہ کام ناپسند آیا اور آپ ﷺ نے فرمایا: “اس شخص کو دیکھو! یہ مسجد میں بے ترتیبی کی حالت میں داخل ہوا تھا اور میں چاہتا تھا کہ تم اس کی طرف توجہ کرو۔ تو تم نے اسے صدقہ دیا، لیکن تم نے اس کے ساتھ اچھا سلوک نہیں کیا۔ پھر میں نے کہا کہ صدقہ کرو تو تم نے اسے دو کپڑے دیے۔ پھر میں نے کہا کہ صدقہ کرو تو اس نے اپنا ایک لباس پھینک دیا۔ اپنا لباس لے لو”۔ اور آپ ﷺ نے اسے ملامت فرمائی۔

Abu Saeed Khudri razi Allah anhu se riwayat hai ki aik shakhs Jumma ke din masjid mein dakhil hua jabke Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam mimbar par tashreef farma the. Aap sallallahu alaihi wasallam ne use bulaya aur do rakat namaz parhne ka hukum diya. Phir aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Sadqa karo". To logon ne sadqa diya aur aap sallallahu alaihi wasallam ne use sadqa mein se do kapre diye. Phir aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Sadqa karo". To us shakhs ne apne donon kapron mein se aik kapra phenk diya. Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ko uska yeh kaam napasand aaya aur aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Iss shakhs ko dekho! Yeh masjid mein be tarteebi ki halat mein dakhil hua tha aur mein chahta tha ki tum uski taraf tawajjuh karo. To tumne use sadqa diya, lekin tumne uske sath acha sulook nahi kiya. Phir maine kaha ki sadqa karo to tumne use do kapre diye. Phir maine kaha ki sadqa karo to usne apna aik libas phenk diya. Apna libas le lo". Aur aap sallallahu alaihi wasallam ne use malamat farmaee.

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ قَالَ حَدَّثَنَا عِيَاضُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَجُلًا دَخَلَ الْمَسْجِدَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَلَى الْمِنْبَرِ فَدَعَاهُ فَأَمَرَهُ أَنْ يُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ قَالَ «تَصَدَّقُوا» فَتَصَدَّقُوا فَأَعْطَاهُ ﷺ ثَوْبَيْنِ مِمَّا تَصَدَّقُوا وَقَالَ «تَصَدَّقُوا» فَأَلْقَى هُوَ أَحَدَ ثَوْبَيْهِ فَكَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَا صَنَعَ وَقَالَ «انْظُرُوا إِلَى هَذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ بِهَيْئَةٍ بَذَّةٍ فَرَجَوْتُ أَنْ تَفْطِنُوا لَهُ فَتَصَدَّقُوا عَلَيْهِ فَلَمْ تَفْعَلُوا فَقُلْتُ تَصَدَّقُوا فَأَعْطَوْهُ ثَوْبَيْنِ ثُمَّ قُلْتُ تَصَدَّقُوا فَأَلْقَى أَحَدَ ثَوْبَيْهِ خُذْ ثَوْبَكَ» وَانْتَهَرَهُ