9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Section on Night Prayer
فَصْلٌ فِي قِيَامِ اللَّيْلِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī mas‘ūdin | Abu Mas'ud al-Ansari | Sahabi |
‘abd al-raḥman bn yazīd | Abd al-Rahman ibn Yazid al-Nukha'i | Trustworthy |
ibrāhīm | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
wasulaymān | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
manṣūrin | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
abī mas‘ūdin | Abu Mas'ud al-Ansari | Sahabi |
‘alqamah | Alqamah ibn Qays al-Nukha'i | Trustworthy, Upright |
abū al-walīd al-ṭayālisī | Hisham ibn Abd al-Malik al-Bahli | Trustworthy, Upright |
al-faḍl bn al-ḥubāb al-jumaḥī | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
‘abd al-raḥman bn yazīd | Abd al-Rahman ibn Yazid al-Nukha'i | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي مَسْعُودٍ | أبو مسعود الأنصاري | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ | عبد الرحمن بن يزيد النخعي | ثقة |
إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
وَسُلَيْمَانَ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
أَبِي مَسْعُودٍ | أبو مسعود الأنصاري | صحابي |
عَلْقَمَةَ | علقمة بن قيس النخعي | ثقة ثبت |
أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ | هشام بن عبد الملك الباهلي | ثقة ثبت |
الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ | عبد الرحمن بن يزيد النخعي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 2575
Abu Mas'ud narrated that the Prophet ﷺ said: "Whoever recites the last two verses of Surah al-Baqarah at night, they will suffice him."
حضرت ابو مسعود رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "جو شخص سورۃ البقرہ کی آخری دو آیات رات کو پڑھ لے گا تو وہ اس کے لیے کافی ہوں گی"۔
Hazrat Abu Masood Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jo shakhs Surah Al-Baqarah ki aakhri do ayat raat ko parh le ga to woh uske liye kaafi hongi".
أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مَنْصُورٍ وَسُلَيْمَانَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ قَرَأَ الْآيَتَيْنِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ»