9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Traveler

بَابُ الْمُسَافِرِ

Sahih Ibn Hibban 2714

Jabir ibn Abdullah reported: We were with the Prophet, peace and blessings be upon him, on an expedition. When we arrived, he said, "Give the animals respite until the sun has passed its zenith and a cooler part of the day shades the earth."

جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ ہم نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ ایک سفر میں تھے، جب ہم منزل مقصود پر پہنچے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جانوروں کو آرام دے دو یہاں تک کہ سورج ڈھل جائے اور زمین پر سایہ پھیل جائے ۔

Jaber bin Abdullah razi Allahu anhuma se riwayat hai ki hum Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ke sath ek safar mein the, jab hum manzil maqsud per pahunche to aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: janwaron ko aaram de do yahan tak ki sooraj dhal jaye aur zameen per saya phel jaye.

أَخْبَرَنَا حَامِدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شُعَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ سَيَّارٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي غَزَاةٍ فَلَمَّا قَدِمْنَا قَالَ «أَمْهِلُوا حَتَّى تَمْتَشِطَ الشَّعِثَةُ وَتَسْتَحِدَّ الْمَغِيبَةُ»