9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Traveler
بَابُ الْمُسَافِرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
muḥārib bn dithārin | Mu'rib ibn Dathar Al-Sadusi | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
abū al-walīd | Hisham ibn Abd al-Malik al-Bahli | Trustworthy, Upright |
abū khalīfah | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
مُحَارِبُ بْنُ دِثَارٍ | محارب بن دثار السدوسي | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
أَبُو الْوَلِيدِ | هشام بن عبد الملك الباهلي | ثقة ثبت |
أَبُو خَلِيفَةَ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 2715
Jabir ibn Abdullah said: “We were with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, on a journey, and when we arrived at Medina, the Prophet ordered him to go to the mosque and pray two rak'ahs.”
جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ہمراہ سفر میں تھے، جب ہم مدینہ پہنچے تو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے مسجد میں جاکر دو رکعت نماز پڑھنے کا حکم دیا۔
Jaber bin Abdullah raziallahu anhuma kehte hain ki hum Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ke hamrah safar mein thay, jab hum Madina pahunche to Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne masjid mein jakar do rakat namaz padhne ka hukum diya.
أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ أَخْبَرَنَا مُحَارِبُ بْنُ دِثَارٍ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي سَفَرٍ قَالَ «فَلَمَّا أَتَى الْمَدِينَةَ أَمَرَهُ النَّبِيُّ ﷺ أَنْ يَأْتِيَ الْمَسْجِدَ فَيُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ»