9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Friday Prayer
بَابُ صَلَاةِ الْجُمُعَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi-hi | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Zuhayr ibn Muhammad | Zuhayr ibn Muhammad al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
| Amru ibn Abi Salama | Amr ibn Abi Salamah at-Tanassi | Saduq (truthful) but with some mistakes |
| Muhammad ibn Yahya | Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), Great |
| Muhammad ibn Ishaq ibn Khuzayma | Ibn Khuzaymah al-Sulami | Trustworthy, Authoritative |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ | زهير بن محمد التميمي | صدوق حسن الحديث |
| عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ | عمرو بن أبي سلمة التنيسي | صدوق له أوهام |
| مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى | محمد بن يحيى الذهلي | ثقة حافظ جليل |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ | ابن خزيمة السلمي | ثقة حجة |
Sahih Ibn Hibban 2777
Hisham ibn Urwah reported from his father, from Aisha and Yahya ibn Sa'id, from one of them, that the Prophet (ﷺ) delivered a sermon on Friday and saw upon them clothes of Nimar (Yemen). So the Messenger of Allah (ﷺ) said: "If any of you can afford it, let him have two sets of clothes for Friday, besides his working clothes."
ہشام بن عروہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں، انہوں نے عائشہ اور یحییٰ بن سعید سے، ان میں سے ایک سے روایت کی کہ نبی کریم ﷺ نے جمعہ کے روز خطبہ دیا اور آپ ﷺ نے لوگوں کو یمن کے کپڑے (نُمار) پہنے ہوئے دیکھا۔ تو اللہ کے رسول ﷺ نے فرمایا: "تم میں سے جو اس کی استطاعت رکھتا ہو، اسے چاہیے کہ وہ اپنے معمول کے کپڑوں کے علاوہ جمعہ کے لیے دو جوڑے کپڑے رکھے۔"
Hisham bin Urwah apne walid se riwayat karte hain, unhon ne Aisha aur Yahya bin Saeed se, in mein se ek se riwayat ki keh Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne juma ke roz khutba diya aur aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne logon ko Yemen ke kapre (Numar) pehne hue dekha. To Allah ke Rasul Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Tum mein se jo is ki istata'at rakhta ho, usay chahiye keh woh apne mamol ke kapron ke ilawa juma ke liye do jore kapre rakhe."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ وَيَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْهُمْ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ خَطَبَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَرَأَى عَلَيْهِمْ ثِيَابَ النِّمَارِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَا عَلَى أَحَدِكُمْ إِنْ وَجَدَ سَعَةً أَنْ يَتَّخِذَ ثَوْبَيْنِ لِجُمُعَتِهِ سِوَى ثَوْبَيْ مِهْنَتِهِ»