11.
Book of Zakat
١١-
كِتَابُ الزَّكَاةِ


Chapter on Voluntary Charity

بَابُ صَدَقَةِ التَّطَوُّعِ

Sahih Ibn Hibban 3337

Abu Hurairah narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said to his companions, "Give charity." A man said, "O Messenger of Allah, I have a dinar." He said, "Spend it on yourself." He said, "I have another." He said, "Spend it on your wife." He said, "I have another." He said, "Spend it on your children." He said, "I have another." He said, "Spend it on your servant." He said, "I have another." He said, "You know best [how to spend it]."

حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے اپنے صحابہ سے فرمایا: “صدقہ کرو۔” ایک آدمی نے عرض کیا: “اے اللہ کے رسول! میرے پاس ایک دینار ہے۔” آپ ﷺ نے فرمایا: “اسے اپنے اوپر خرچ کرو۔” اس نے کہا: “میرے پاس ایک اور ہے۔” آپ ﷺ نے فرمایا: “اسے اپنی بیوی پر خرچ کرو۔” اس نے کہا: “میرے پاس ایک اور ہے۔” آپ ﷺ نے فرمایا: “اسے اپنے بچوں پر خرچ کرو۔” اس نے کہا: “میرے پاس ایک اور ہے۔” آپ ﷺ نے فرمایا: “اسے اپنے خادم پر خرچ کرو۔” اس نے کہا: “میرے پاس ایک اور ہے۔” آپ ﷺ نے فرمایا: “اب تم خود بہتر جانتے ہو (کہ اسے کہاں خرچ کرنا ہے۔)”

Hazrat Abu Huraira Radi Allahu Anhu bayan karte hain ki Rasul Allah SAW ne apne sahaba se farmaya: “Sadqa karo.” Ek aadmi ne arz kiya: “Aye Allah ke Rasul! Mere paas ek dinar hai.” Aap SAW ne farmaya: “Ise apne upar kharch karo.” Usne kaha: “Mere paas ek aur hai.” Aap SAW ne farmaya: “Ise apni biwi par kharch karo.” Usne kaha: “Mere paas ek aur hai.” Aap SAW ne farmaya: “Ise apne bachchon par kharch karo.” Usne kaha: “Mere paas ek aur hai.” Aap SAW ne farmaya: “Ise apne khadim par kharch karo.” Usne kaha: “Mere paas ek aur hai.” Aap SAW ne farmaya: “Ab tum khud behtar jante ho (ki ise kahan kharch karna hai).”

أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ وَرْدَانَ الْبَزَّازُ بِالْفُسْطَاطِ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ يَوْمًا لِأَصْحَابِهِ «تَصَدَّقُوا» فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ عِنْدِي دِينَارٌ قَالَ «أَنْفِقْهُ عَلَى نَفْسِكَ» قَالَ إِنَّ عِنْدِي آخَرَ قَالَ «أَنْفِقْهُ عَلَى زَوْجَتِكَ» قَالَ «إِنَّ عِنْدِي آخَرَ قَالَ » أَنْفِقْهُ عَلَى وَلَدِكَ « قَالَ إِنَّ عِنْدِي آخَرَ قَالَ » أَنْفِقْهُ عَلَى خَادِمِكَ « قَالَ إِنَّ عِنْدِي آخَرَ قَالَ» أَنْتَ أَبْصَرُ «