12.
Book of Fasting
١٢-
كِتَابُ الصَّوْمِ
Chapter on I'tikaf and Laylat al-Qadr
بَابُ الِاعْتِكَافِ وَلَيْلَةِ الْقَدْرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| li Ubayy ibn Ka'b | Ubayy ibn Ka'b al-Ansari | Sahabi |
| Zirr | Zirr ibn Hubaysh al-Asadi | Thiqah (Trustworthy) |
| Wa'asim | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abdah bin Abi Lubabah | Abda ibn Abi Lubaba al-Asadi | Trustworthy |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abd al-Jabbar ibn al-'Ala' | Abd al-Jabbar ibn al-'Ala' al-'Attar | Saduq Hasan al-Hadith |
| Umar ibn Muhammad al-Hamdani | Umar ibn Muhammad al-Hamadani | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| لأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ | أبي بن كعب الأنصاري | صحابي |
| زِرٍّ | زر بن حبيش الأسدي | ثقة |
| وَعَاصِمٍ | عاصم بن أبي النجود الأسدي | صدوق حسن الحديث |
| عَبْدَةَ بْنِ أَبِي لُبَابَةَ | عبدة بن أبي لبابة الأسدي | ثقة |
| سُفِيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ | عبد الجبار بن العلاء العطار | صدوق حسن الحديث |
| عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ | عمر بن محمد الهمذاني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 3689
Ubayy b. Ka’b said: I said, “O Father of Mundhir! Your brother Ibn Mas’ud says that ‘Whoever stands in prayer all the year will achieve Laylat al-Qadr.’” He said, “May Allah have mercy upon him, he surely intended that you should not depend (on one night only). And Allah knows best that it (Laylat al-Qadr) is in the month of Ramadan, and that it is in the last ten (nights), and that it is on the twenty-seventh night.” We said, “O Abu al-Mundhir! How do you know that?” He said, “By the sign (of that night) or by the sign which Allah’s Messenger (ﷺ) had informed us, ‘That sun rises in the morning following that night, having no rays.’”
عبّے بن کعب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے کہا اے ابا المنذر! آپ کے بھائی ابن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ جو شخص سارا سال قیام کرے وہ لیلۃ القدر کو پا لے گا، تو انہوں نے کہا اللہ ان پر رحم کرے، ان کی یہ مراد ہو گی کہ تم لوگ صرف ایک رات پر بھروسہ نہ کرو اور اللہ تعالیٰ ہی کو زیادہ علم ہے کہ وہ (لیلۃ القدر) رمضان ہی میں ہے، اور وہ اخیر عشرہ میں ہے اور وہ ستائیسویں رات ہے۔ ہم نے کہا اے ابا المنذر آپ کو اس کا کیا علم ہے؟ تو انہوں نے کہا اس رات کی نشانی سے یا اس نشانی سے جو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ہمیں بتائی ہے کہ (وہ یہ ہے کہ) اس رات کے بعد صبح کو سورج بالکل صاف طلوع ہوتا ہے اس میں کوئی کرن نہیں ہوتی۔
Abay bin Kaab Raziallahu Anhu kehte hain ki maine kaha aye Abul Munzir! Aap ke bhai Ibn Masood Raziallahu Anhu kehte hain ki jo shakhs sara saal qayam kare woh Laylatul Qadr ko paa lega, to unhon ne kaha Allah un per Reham kare, un ki yeh murad ho gi ki tum log sirf ek raat per Bharosa na karo aur Allah Ta'ala hi ko zyada ilm hai ki woh (Laylatul Qadr) Ramzan hi mein hai, aur woh Akhri Ashra mein hai aur woh sattaiisvein raat hai. Hum ne kaha aye Abul Munzir aap ko iska kya ilm hai? To unhon ne kaha is raat ki nishani se ya us nishani se jo Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne hamein batai hai ki (woh yeh hai ki) is raat ke baad subah ko Suraj bilkul saaf talu hota hai is mein koi kiran nahin hoti.
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلَاءِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدَةَ بْنِ أَبِي لُبَابَةَ وَعَاصِمٍ عَنْ زِرٍّ قَالَ قُلْتُ لِأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ يَا أَبَا الْمُنْذِرِ إِنَّ أَخَاكَ ابْنَ مَسْعُودٍ يَقُولُ مَنْ يَقُمِ الْحَوْلَ يُصِبْ لَيْلَةَ الْقَدْرِ فَقَالَ يَرْحَمُهُ اللَّهُ لَقَدْ أَرَادَ أَنْ لَا تَتَّكِلُوا وَاللَّهُ أعْلَمُ أَنَّهَا فِي شَهْرِ رَمَضَانَ وَأَنَّهَا فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ وَأَنَّهَا لَيْلَةَ سَبْعٍ وَعِشْرِينَ قَالَ قُلْنَا يَا أَبَا الْمُنْذِرِ بِأَيِّ شَيْءٍ تَعْرِفُ ذَلِكَ؟ قَالَ بِالْعَلَامَةِ أَوْ بِالْآيَةِ الَّتِي أَخْبَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ الشَّمْسَ تَطْلُعُ مِنْ ذَلِكَ الْيَوْمِ لَا شُعَاعَ لَهَا»