13.
Book of Pilgrimage
١٣-
كِتَابُ الْحَجِّ


Chapter on Performing Hajj and Umrah on Behalf of Others

بَابُ الْحَجِّ وَالِاعْتِمَارِ عَنِ الْغَيْرِ

Sahih Ibn Hibban 3992

Ibn Abbas narrated that a man came to the Prophet (ﷺ) and said, "My father died and he did not perform Hajj. Shall I perform Hajj on his behalf?" He (ﷺ) said, "If your father had a debt, would you pay it off?" He said, "Yes." He (ﷺ) said, "Then perform Hajj on behalf of your father."

ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ ایک شخص نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کی کہ میرے والد کا انتقال ہوگیا اور انہوں نے حج نہیں کیا، کیا میں ان کی طرف سے حج کرلوں؟ آپ ﷺ نے فرمایا اگر تمہارے والد پر قرض ہوتا تو کیا تم ادا کرتے؟ اس نے عرض کی کہ جی ہاں، تو آپ ﷺ نے فرمایا کہ تم اپنے والد کی طرف سے حج کرلو۔

Ibn Abbas Radi Allahu Anhuma se riwayat hai ki aik shakhs Nabi SAW ki khidmat mein hazir hua aur arz ki ki mere walid ka inteqal hogaya aur unhon ne Hajj nahi kiya kya main un ki taraf se Hajj karlun Aap SAW ne farmaya agar tumhare walid par qarz hota to kya tum ada karte us ne arz ki ki ji haan to Aap SAW ne farmaya ki tum apne walid ki taraf se Hajj karlo

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا حَكِيمُ بْنُ سَيْفٍ الرَّقِّيُّ* قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنْ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ إِنَّ أَبِي مَاتَ وَلَمْ يَحُجَّ أَفَأَحُجَّ عَنْهُ قَالَ «أَرَأَيْتَ لَوَ كَانَ عَلَى أَبِيكَ دَيْنٌ أَكُنْتَ قَاضِيَهُ» قَالَ نَعَمْ قَالَ «حُجَّ عَنْ أَبِيكَ»