13.
Book of Pilgrimage
١٣-
كِتَابُ الْحَجِّ
Chapter on the Hady (Sacrificial Animal)
بَابٌ الْهَدْيُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
abā ḥassān | Muslim ibn Abdullah al-Basri | Trustworthy |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
abū al-walīd | Hisham ibn Abd al-Malik al-Bahli | Trustworthy, Upright |
abū khalīfah | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
أَبَا حَسَّانَ | مسلم بن عبد الله البصري | ثقة |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
أَبُو الْوَلِيدُ | هشام بن عبد الملك الباهلي | ثقة ثبت |
أَبُو خَلِيفَةَ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 4002
Abu Hassan narrated from Ibn Abbas: that the Messenger of Allah ﷺ "prayed the noon prayer at Dhu al-Hulayfah, then he called for a she-camel, then he marked it by shaving some hair from the right side of its hump, then the blood flowed from it, and he put on its two sandals (khufs), then his mount was brought to him, so when he mounted it and the white (expanse of land) became level with him, he made the Talbiyah."
ابو حسن، ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے مقامِ ذُو الحُلَیفہ میں ظہر کی نماز ادا فرمائی، پھر آپ ﷺ نے ایک اونٹنی منگوائی، پھر آپ ﷺ نے اس کے کوہان کے دائیں جانب کے بال مونڈ کر اس کی نشانی بنائی، پھر اس میں سے خون بہنے لگا، اور آپ ﷺ نے اس کے دونوں نعل پہنائے، پھر آپ ﷺ کی سواری لائی گئی تو جب آپ ﷺ اس پر سوار ہو گئے اور سفید (زمین کا حصہ) آپ کے برابر آگیا تو آپ ﷺ نے تلبیہ کہی۔
Abu Hasan, Ibn Abbas razi Allah unhuma se riwayat hai ki Rasool Allah ﷺ ne maqam-e-Zu al-Hulayfah mein zuhar ki namaz ada farma'i, phir aap ﷺ ne ek untni mangwa'i, phir aap ﷺ ne uske kohan ke da'en janib ke baal mund kar uski nishani bana'i, phir usmein se khoon behne laga, aur aap ﷺ ne uske donon nal pahna'e, phir aap ﷺ ki sawari la'i ga'i to jab aap ﷺ us par sawar ho ga'e aur safed (zameen ka hissa) aapke barabar aa gaya to aap ﷺ ne talbiyah kahi.
أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا حَسَّانَ يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ «صَلَّى الظُّهْرَ بِذِي الْحُلَيْفَةِ ثُمَّ دَعَا بِبَدَنَةٍ فَأَشْعَرَهَا مِنْ صَفْحَةِ سَنَامِهَا الْأَيْمَنِ ثُمَّ سَلَتَ الدَّمَ عَنْهَا وَقَلَّدَهَا نَعْلَيْنِ ثُمَّ أُتِيَ بِرَاحِلَتِهِ فَلَمَّا قَعَدَ عَلَيْهَا وَاسْتَوَتْ بِهِ الْبَيْدَاءُ أَهَلَّ»