21.
Book of Military Expeditions
٢١-
كِتَابُ السِّيَرِ
Chapter on the Virtue of Jihad
بَابُ فَضْلِ الْجِهَادِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Zayd ibn Khalid al-Juhani | Zayd ibn Khalid al-Juhani | Sahabi |
| Ata | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
| Abd al-Malik meaning ibn Abi Sulayman | Abd al-Malik ibn Maysara al-Fazari | Thiqah (Trustworthy) |
| Yahya al-Qattani | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| Musaddad ibn Musarhad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| Al-Fadl ibn al-Hubab al-Jumahi | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ | زيد بن خالد الجهني | صحابي |
| عَطَاءٌ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
| عَبْدِ الْمَلِكِ يَعْنِي ابْنَ أَبِي سُلَيْمَانَ | عبد الملك بن ميسرة الفزازى | ثقة |
| يَحْيَى الْقَطَّانِ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
| الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 4633
'Ataa' reported on the authority of Zayd ibn Khalid al-Juhani that the Prophet ﷺ said: He who equips a warrior in the cause of Allah or looks after his family in his absence, will have a reward recorded for him equal to that of the warrior, though nothing will thereby be diminished from the reward of the warrior, and he who provides the meal of Suhur to one who observes fast, will have a reward recorded for him equal to (the reward) of that person who observes fast, though nothing will thereby be diminished from the reward of the latter.
حضرت عطاء، حضرت زید بن خالد جہنی رضی اللہ عنہ سے روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: جو شخص اللہ کی راہ میں کسی مجاہد کو سامان سے لیس کرتا ہے یا اس کی غیر موجودگی میں اس کے اہل و عیال کی دیکھ بھال کرتا ہے تو اسے اس مجاہد کے برابر اجر ملے گا، اگرچہ مجاہد کے اجر میں سے کچھ بھی کم نہیں کیا جائے گا، اور جو شخص روزہ دار کو سحری کھلائے گا تو اسے بھی اس روزہ دار کے برابر اجر ملے گا اگرچہ روزہ دار کے اجر میں سے کچھ بھی کم نہیں کیا جائے گا۔
Hazrat Ata, Hazrat Zaid bin Khalid Jahni Radi Allahu Anhu se riwayat karte hain ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: Jo shakhs Allah ki rah mein kisi mujahid ko saman se lays karta hai ya uski ghair maujoodgi mein uske ahal o ayaal ki dekh bhal karta hai to use us mujahid ke barabar ajr milega, agarche mujahid ke ajr mein se kuchh bhi kam nahin kiya jayega, aur jo shakhs rozedar ko sehri khilayega to use bhi us rozedar ke barabar ajr milega agarche rozedar ke ajr mein se kuchh bhi kam nahin kiya jayega.
أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ عَنْ يَحْيَى الْقَطَّانِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ يَعْنِي ابْنَ أَبِي سُلَيْمَانَ حَدَّثَنِي عَطَاءٌ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ خَلْفَهُ فِي أَهْلِهِ كُتِبَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ غَيْرَ أَنَّهُ لَا يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِهِ شَيْءٌ وَمَنْ فَطَّرَ صَائِمًا كُتِبَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ لَا يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِهِ شَيْءٌ»