21.
Book of Military Expeditions
٢١-
كِتَابُ السِّيَرِ
Chapter on Booty and Its Distribution
بَابُ الْغَنَائِمِ وَقِسْمَتِهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Saeed ibn al-Musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
| Az-Zuhri, bi-hadha | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Li Sa'id ibn 'Abd al-Aziz | Sa'id ibn Abd al-Aziz al-Tanukhi | Trustworthy Imam but he became confused at the end of his life |
| Al-Walid | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
| الزُّهْرِيَّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| لِسَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ | سعيد بن عبد العزيز التنوخي | ثقة إمام لكنه اختلط في آخر عمره |
| الْوَلِيدُ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 4814b
Al-Walid said: I mentioned it to Sa'id bin Abdil Aziz. He said: I heard Az-Zuhri narrating from Sa'id bin Al-Musayyab from Abu Huraira that he heard him narrating: Sa'id bin Al-As said: The Messenger of Allah ﷺ sent out a detachment towards Najd led by Aban bin Sa'id bin Al-As. He came to the Messenger of Allah ﷺ after the conquest of Khaibar, and I said, "O Messenger of Allah, do not give them a share of the spoils." Aban became angry and spoke harshly to him and attacked him with his spear. The Messenger of Allah ﷺ said, "Wait, O Aban!" The Messenger of Allah ﷺ refused to give them anything.
"حضرت ولید کہتے ہیں کہ میں نے یہ حدیث حضرت سعید بن عبدالعزیز سے بیان کی۔ تو انہوں نے کہا کہ میں نے حضرت زہری سے سنا، وہ حضرت سعید بن مسیب سے روایت کرتے ہیں، وہ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت کرتے ہیں کہ انہوں نے کہا: حضرت سعید بن عاص رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے حضرت عبان بن سعید بن عاص رضی اللہ عنہ کی قیادت میں نجد کی طرف ایک لشکر بھیجا تھا۔ جب وہ خیبر کی فتح کے بعد رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئے، تو میں نے کہا: "یا رسول اللہ! انہیں مالِ غنیمت میں سے حصہ نہ دیں"۔ یہ سن کر حضرت عبان رضی اللہ عنہ کو غصہ آگیا اور انہوں نے مجھ سے سخت لہجے میں بات کی اور اپنے نیزے سے مجھ پر حملہ آور ہوئے۔ یہ دیکھ کر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "ٹھہر جاؤ اے عبان!"۔ پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں کچھ دینے سے انکار کردیا۔"
Hazrat Waleed kahte hain keh maine yeh hadees Hazrat Saeed bin Abd al Aziz se bayan ki. To unhon ne kaha keh maine Hazrat Zuhri se suna, woh Hazrat Saeed bin Musayyab se riwayat karte hain, woh Hazrat Abu Huraira Radi Allahu Anhu se riwayat karte hain keh unhon ne kaha: Hazrat Saeed bin Aas Radi Allahu Anhu ne bayan kiya keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne Hazrat Uban bin Saeed bin Aas Radi Allahu Anhu ki qayadat mein Najd ki taraf ek lashkar bheja tha. Jab woh Khaibar ki fatah ke baad Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hue, to maine kaha: "Ya Rasul Allah! Inhen mal e ghanimat mein se hissa na den". Yeh sun kar Hazrat Uban Radi Allahu Anhu ko ghussa aagaya aur unhon ne mujhse sakht lehje mein baat ki aur apne neze se mujh par hamla awar hue. Yeh dekh kar Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Thehar jao aye Uban!". Phir Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne unhen kuchh dene se inkar kar diya.
قَالَ الْوَلِيدُ فَذَكَرْتُهُ لِسَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ يَذْكُرُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ سَمِعَهُ يُحَدِّثُ سَعِيدَ بْنَ الْعَاصِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ بَعَثَ سَرِيَّةً قِبَلَ نَجْدٍ عَلَيْهَا أَبَانُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ فَقَدِمَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بَعْدَ فَتْحِ خَيْبَرَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَا تَقْسِمْ لَهُمْ فَغَضِبَ أَبَانُ وَنَالَ مِنْهُ قَالَ وَحَمَلَ عَلَيْهِ بِرُمْحِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَهْلًا يَا أَبَانُ وَأَبَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يَقْسِمَ لَهُمْ شَيْئًا