21.
Book of Military Expeditions
٢١-
كِتَابُ السِّيَرِ
Chapter on Booty and Its Distribution
بَابُ الْغَنَائِمِ وَقِسْمَتِهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Miswari bin Makhrama | Al-Masur ibn Mukhrama al-Qurashi | Sahaba |
| Ibn Abi Mulaykah | Abdullah bin Abi Mulaykah Al-Qurashi | Trustworthy |
| Laythu ibn Sa'd | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
| Abdullah | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Hibban ibn Musa | Habban ibn Musa al-Marwazi | Trustworthy |
| al-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ | المسور بن مخرمة القرشي | صحابي |
| ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ | عبد الله بن أبي مليكة القرشي | ثقة |
| لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
| عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| حِبَّانُ بْنُ مُوسَى | حبان بن موسى المروزي | ثقة |
| الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 4818
Al-Miswar ibn Makhrama reported: The Messenger of Allah (ﷺ) distributed cloaks, but he did not give anything to Makhrama. Makhrama said, “My son, let us go to the Messenger of Allah (ﷺ).” So I went with him, and he said, “Go in and call him for me.” So I called him for him, and the Prophet (ﷺ) came out wearing a cloak. He said, “I have saved this for you.” He looked at him and the Prophet (ﷺ) said, “Is Makhrama pleased?”
المسور بن مخرمہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے چادریں تقسیم فرمائیں تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے مخرمہ کو کچھ نہ دیا تو مخرمہ نے کہا کہ بیٹے! چلو ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس چلتے ہیں تو میں ان کے ساتھ چلا تو انہوں نے کہا کہ تم اندر جا کر میری طرف سے انہیں بلا لاؤ تو میں نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو ان کی طرف سے بلالایا تو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم ایک چادر اوڑھے ہوئے باہر تشریف لائے اور فرمایا کہ میں نے یہ تمہارے لیے بچا رکھی تھی آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کی طرف دیکھا اور فرمایا کیا مخرمہ راضی ہو گئے ہیں؟
Almusoor bin Mukhrama Radi Allahu Anhu kehte hain ki Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne chadaren taqseem farmaeen to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne Mukhrama ko kuch na diya to Mukhrama ne kaha ki bete chalo hum Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass chalte hain to main un ke sath chala to unhon ne kaha ki tum andar ja kar meri taraf se unhen bula lao to main ne aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko un ki taraf se bulaya to Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ek chadar odhe huwe bahar tashreef laye aur farmaya ki main ne ye tumhare liye bacha rakhi thi aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne un ki taraf dekha aur farmaya kya Mukhrama raazi ho gaye hain
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ قَالَ قَسَمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَقْبِيَةً وَلَمْ يُعْطِ مَخْرَمَةَ شَيْئًا فَقَالَ مَخْرَمَةُ يَا بُنَيَّ انْطَلِقْ بِنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ فَقَالَ ادْخُلْ فَادْعُهُ لِي قَالَ فَدَعَوْتُهُ لَهُ فَخَرَجَ النَّبِيُّ ﷺ وَعَلَيْهِ قَبَاءٌ فَقَالَ «قَدْ خَبَّأْتُ هَذَا لَكَ» فَنَظَرَ إِلَيْهِ فَقَالَ ﷺ «رَضِيَ مَخْرَمَةُ»