24.
Book of Sales
٢٤-
كِتَابُ الْبُيُوعِ


Section

فصل

Sahih Ibn Hibban 4923

Salim narrated from his father that the Prophet ﷺ said: "Whoever sells date-palm trees after they have been fertilized, their fruits belong to the seller, unless stipulated by the buyer. And whoever sells a slave who possesses wealth, his wealth belongs to the seller, unless stipulated by the buyer."

سالم اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ نبی ﷺ نے فرمایا: "جو شخص کھجور کے درختوں کو ان کے کھلنے کے بعد بیچ دے تو ان کے پھل بیچنے والے کے ہوتے ہیں، الا یہ کہ خریدار کے ساتھ کوئی شرط طے پا گئی ہو۔ اور جو شخص کسی ایسے غلام کو بیچ دے جس کے پاس مال ہو تو اس کا مال بیچنے والے کا ہوتا ہے، الا یہ کہ خریدار کے ساتھ کوئی شرط طے پا گئی ہو۔"

Salem apne walid se riwayat karte hain ki Nabi ne farmaya: "Jo shakhs khajoor ke darakhton ko un ke khilne ke baad bech de to un ke phal bechne wale ke hote hain, ila yeh ki kharidar ke sath koi shart tay pa gayi ho. Aur jo shakhs kisi aise ghulam ko bech de jis ke paas maal ho to uska maal bechne wale ka hota hai, ila yeh ki kharidar ke sath koi shart tay pa gayi ho."

أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ بَاعَ نَخِيلًا بَعْدَ أَنْ تُؤَبَّرَ فَثَمَرَتُهَا لِلَّذِي بَاعَهَا إِلَّا أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ وَمَنْ بَاعَ عَبْدًا وَلَهُ مَالٌ فَمَالُهُ لِلَّذِي بَاعَهُ إِلَّا أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ»