25.
Book of Bankruptcy
٢٥-
كِتَابُ الْحَجْرِ
Section
فصل
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
sa‘īdun | Sa'id ibn Abi 'Urwa al-'Adawi | Trustworthy Hadith Scholar |
‘abd al-wahhāb bn ‘aṭā’in | Abd al-Wahhab ibn Ata al-Khaffaf | Saduq Hasan al-Hadith |
muḥammad bn ‘abd al-lah al-uruzzī | Muhammad ibn Abdullah al-Razi | Thiqah (Trustworthy) |
abū ya‘lá | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
سَعِيدٌ | سعيد بن أبي عروبة العدوي | ثقة حافظ |
عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ | عبد الوهاب بن عطاء الخفاف | صدوق حسن الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأُرُزِّيُّ | محمد بن عبد الله الرزي | ثقة |
أَبُو يَعْلَى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 5050
Anas bin Malik narrated that a man used to engage in trade during the time of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and he had some mental instability. His family came to the Prophet and said, “O Messenger of Allah, prevent so-and-so from trading, for he engages in trade while having mental instability.” The Prophet summoned him and forbade him from trading. The man said, “O Prophet of Allah, I cannot refrain from trading.” The Prophet said, “If you are not going to stop trading then say, ‘There is no profit or loss, and no disputes.’”
حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے زمانے میں ایک شخص تجارت کرتا تھا اور اسے کچھ ذہنی کمزوری تھی۔ اس کے گھر والے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئے اور کہنے لگے، ''اے اللہ کے رسول! فلاں شخص کو تجارت کرنے سے روک دیجیے، کیونکہ یہ ذہنی کمزوری کی حالت میں تجارت کرتا ہے۔‘‘ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے بلایا اور تجارت سے منع فرما دیا۔ اس شخص نے کہا، ''اے اللہ کے نبی! میں تجارت سے باز نہیں آسکتا۔‘‘ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، ''اگر تم تجارت چھوڑنے والے نہیں ہو تو پھر یہ کہا کرو، 'لاَ رَبْحَ وَلَا خَسَارَةَ وَلَا ضَرَرَ' یعنی نہ نفع ہے اور نہ نقصان اور نہ ہی کوئی دھوکا ہے۔''
Hazrat Anas bin Malik Radi Allahu Anhu se riwayat hai ke Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke zamane mein ek shakhs tijarat karta tha aur use kuch zehni kamzori thi. Uske ghar wale Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke paas aaye aur kehne lage, ''Aye Allah ke Rasool! Fulan shakhs ko tijarat karne se rok dijiye, kyunki yeh zehni kamzori ki halat mein tijarat karta hai.'' Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne use bulaya aur tijarat se mana farma diya. Us shakhs ne kaha, ''Aye Allah ke Nabi! Main tijarat se baaz nahin aa sakta.'' Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya, ''Agar tum tijarat chhorne wale nahin ho to phir yeh kaha karo, 'La Rabha Wala Khasarata Wala Darar' yani na nafa hai aur na nuqsan aur na hi koi dhoka hai.''
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأُرُزِّيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَجُلًا كَانَ يَبْتَاعُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَكَانَ فِي عُقْدَتِهِ ضَعْفٌ فَجَاءَ أَهْلُهُ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ احْجُرْ عَلَى فُلَانٍ فَإِنَّهُ يَبْتَاعُ وَفِي عُقْدَتِهِ ضَعْفٌ فَدَعَاهُ النَّبِيُّ ﷺ فَنَهَاهُ عَنِ الْبَيْعِ فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنِّي لَا أَصْبِرُ عَنِ الْبَيْعِ فَقَالَ ﷺ «إِنْ كُنْتَ غَيْرَ تَارِكٍ الْبَيْعَ فَقُلْ هَاءً وَهَاءً وَلَا خِلَابَةَ»