32.
Book of Gifts
٣٢-
كِتَابُ الْهِبَةِ
Section
فصل
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-nu‘mān bn bashīrin | Al-Nu'man ibn Bashir al-Ansari | Young Companion |
muslim bn ṣubayḥin | Muslim ibn Subayh al-Hamadani | Trustworthy |
fiṭrin | Fathr ibn Khalifah al-Makhzumi | Truthful, accused of Shiism |
‘abd al-lah | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
ḥibbān bn mūsá | Habban ibn Musa al-Marwazi | Trustworthy |
al-ḥasan bn sufyān | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ | النعمان بن بشير الأنصاري | صحابي صغير |
مُسْلِمِ بْنِ صُبَيْحٍ | مسلم بن صبيح الهمداني | ثقة |
فِطْرٍ | فطر بن خليفة المخزومي | صدوق رمي بالتشيع |
عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
حِبَّانُ بْنُ مُوسَى | حبان بن موسى المروزي | ثقة |
الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 5099
Muslim bin Subaih said: I heard An-Nu'man bin Bashir while he was giving a Khutbah saying, "My father took me to the Prophet (ﷺ) to make him as a witness to a gift he had given me. The Prophet (ﷺ) said: 'Do you have other children besides him?' He said: 'Yes.' He (ﷺ) said: 'Be just between them (your children).'"
مسلم بن سُبيع نے کہا : میں نے نعمان بن بشیر رضی اللہ عنہ سے سنا ، وہ خطبہ دے رہے تھے ، کہا : میرے والد مجھے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس لے گئے تاکہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے اس ہبہ پر گواہی بگیر کرائیں جو انہوں نے مجھے دیا تھا ۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : کیا تمہاری اولاد اس کے سوا اور بھی ہے ؟ انہوں نے کہا : جی ہاں ۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : پھر اپنی اولاد کے درمیان عدل کرنا ۔
Muslim bin Subai ne kaha : main ne Nauman bin Bashir Razi Allah Anhu se suna , woh khutba de rahe the , kaha : mere walid mujhe Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke pas le gaye taake aap Sallallahu Alaihi Wasallam se is hibah par gawahi bigra karain jo unhon ne mujhe diya tha . Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya : kya tumhari aulad iske siwa aur bhi hai ? Unhon ne kaha : ji haan . Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya : phir apni aulad ke darmiyan adal karna .
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ فِطْرٍ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ صُبَيْحٍ قَالَ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ وَهُوَ يَخْطُبُ يَقُولُ انْطَلَقَ بِي أَبِي إِلَى النَّبِيِّ ﷺ لِيُشْهِدَهُ عَلَى عَطِيَّةٍ أَعْطَانِيهَا فَقَالَ «هَلْ لَكَ بَنُونَ سِوَاهُ؟ » قَالَ نَعَمْ قَالَ «سَوِّ بَيْنَهُمْ»