40.
Book of Drinks
٤٠-
كِتَابُ الْأَشْرِبَةِ
Section on Beverages
فَصْلٌ فِي الْأَشْرِبَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Abi Yahya | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Sulayman al-Thaqafi | Sulayman ibn Tarkhan al-Taymi | Trustworthy |
| Abdullah ibn al-Mubarak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Hibban | Habban ibn Musa al-Marwazi | Trustworthy |
| al-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ | سليمان بن طرخان التيمي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بن المبارك | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| حِبَّانُ | حبان بن موسى المروزي | ثقة |
| الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 5352
Anas ibn Malik informed us, saying: While I was standing over the drink, being the youngest of them all, tending to them, when a man came and said, "Indeed, alcohol has been prohibited," and I was standing over it, serving them their drink made of dates. They said, "Spill it!" So I spilled it." The narrator then asked Anas, "What was it?" He replied, "Unripe dates and ripe dates." Abu Bakr ibn Anas said, "It was their alcohol that day," and Anas ibn Malik did not deny it.
ان سے انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ میں ان میں سب سے چھوٹا تھا تو ان کے پاس کھڑا انہیں پلا رہا تھا کہ ایک آدمی آیا اور کہنے لگا کہ شراب حرام کر دی گئی ہے اور میں کھجوروں سے بنی ہوئی شراب انہیں پلا رہا تھا انہوں نے کہا اسے بہا دو تو میں نے بہا دی راوی کہتے ہیں کہ میں نے انس رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ وہ کیا چیز تھی کہا کہ وہ کھجوریں اور ان کی گٹھلیاں تھیں ابو بکر بن انس کہتے ہیں کہ وہ ان کی شراب تھی اس دن اور انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے اس کی مخالفت نہیں کی
Un se Anas bin Malik radi Allaho anhu ne bayan kya keh main un mein sab se chhota tha to un ke pass khara unhen pila raha tha keh aik aadmi aaya aur kehne laga keh sharab haram kar di gai hai aur main khajuron se bani hui sharab unhen pila raha tha unhon ne kaha ise baha do to main ne baha di raavi kehte hain keh main ne Anas radi Allaho anhu se pucha keh wo kya cheez thi kaha keh wo khajoorein aur un ki guthliyan thin Abu Bakr bin Anas kehte hain keh wo un ki sharab thi us din aur Anas bin Malik radi Allaho anhu ne us ki mukhalifat nahi ki
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا حِبَّانُ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَخْبَرَهُمْ قَالَ بَيْنَمَا أَنَا قَائِمٌ عَلَى الْحَيِّ وَأَنَا أَصْغَرُهُمْ سِنًّا عَلَى عُمُومَتِي إِذْ جَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ إِنَّهَا حُرِّمَتِ الْخَمْرُ وَأَنَا قَائِمٌ عَلَيْهِمْ أَسْقِيهِمْ مِنْ فَضِيخٍ لَهُمْ فَقَالُوا اكْفَأْهَا فَكَفَأْتُهَا «فَقُلْتُ لِأَنَسٍ مَا هُوَ؟ قَالَ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُ وَقَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَنَسٍ كَانَتْ خَمْرَهُمْ يَوْمَئِذٍ فَلَمْ يُنْكِرْهُ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ