43.
Book of Prohibitions and Permissions
٤٣-
كِتَابُ الْحَظْرِ وَالْإِبَاحَةِ
Chapter on Cursing
بَابُ اللَّعْنِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Sālim | Salem ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy, Reliable |
| Az-Suhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| Ibn Abi al-Sariy | Muhammad ibn Al-Mutawakkil Al-Qurashi | Saduq (Trustworthy) Hasan (Good) Al-Hadith |
| Ibn Qutayba | Muhammad ibn al-Hasan ibn Qutayba al-Lakhmi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| سَالِمٍ | سالم بن عبد الله العدوي | ثقة ثبت |
| الزُهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
| ابْنُ أَبِي السَّرِيِّ | محمد بن المتوكل القرشي | صدوق حسن الحديث |
| ابْنُ قُتَيْبَةُ | محمد بن الحسن بن قتيبة اللخمي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 5747
Ibn Umar narrated that he heard the Prophet (ﷺ) saying while raising his head from bowing in the last Rak'ah of Fajr prayer: "Our Lord, to You be the praise". Then he said: "O Allah, curse so-and-so and so-and-so". He invoked against some people from the hypocrites. So Allah, the Exalted and Glorious, revealed: "Not for you (O Muhammad SAW) is the decision; whether He turns in mercy to them or punishes them, for they are indeed Zalimun (wrong-doers, polytheists and disbelievers)".
ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ انہوں نے نبی کریم ﷺ کو نماز فجر کی آخری رکعت میں رکوع سے سر اٹھاتے ہوئے سنا کہ آپ ﷺ فرما رہے تھے: "ربنا ولك الحمد"۔ پھر آپ ﷺ نے فرمایا: "اللہم العن فلاناً وفلاناً"۔ آپ ﷺ نے کچھ منافق لوگوں پر بد دعا کی۔ تو اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی: "آپ کا کام نہیں ہے انہیں ہدایت دینا، خواہ اللہ ان پر رحم کرے یا انہیں عذاب دے کیونکہ وہ یقیناً ظالم ہیں۔"
Ibn Umar Radi Allahu Anhuma se riwayat hai ki unhon ne Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ko Namaz Fajr ki aakhri rakat mein ruku se sar uthate hue suna ki Aap Sallallahu Alaihi Wasallam farma rahe thay: "Rabbana walakal hamd". Phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Allahum al'an fulanan wa fulanan". Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne kuch munafiq logon par bad dua ki. To Allah Ta'ala ne yeh ayat nazil farmaai: "Aap ka kaam nahin hai unhen hidayat dena, chahe Allah un par raham kare ya unhen azab de kyunki woh yaqinan zalim hain".
أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي السَّرِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ حِينَ رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ «رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ» فِي الرَّكْعَةِ الْآخِرَةِ ثُمَّ قَالَ «اللَّهُمَّ الْعَنْ فُلَانًا وَفُلَانًا» وَدَعَا عَلَى أُنَاسٍ مِنَ الْمُنَافِقِينَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ جَلَّ وَعَلَا {لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَالِمُونَ}