48.
Book of Criminal Offenses
٤٨-
كِتَابُ الْجِنَايَاتِ
Chapter on Retaliation
بَابُ الْقِصَاصِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Hammam ibn Yahya | Hammam ibn Yahya al-Awdi | Thiqah (Trustworthy) |
| Hudba ibn Khalid al-Qaisi | Hudbah ibn Khalid al-Qaysi | Thiqah (Trustworthy) |
| al-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| قَتَادَةُ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى | همام بن يحيى العوذي | ثقة |
| هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ الْقَيْسِيُّ | هدبة بن خالد القيسي | ثقة |
| الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 5993
Narrated Anas bin Malik: A girl's head was found crushed between two stones. They said to her, "Who did this to you? So and so? So and so?" Till they mentioned a Jewish man, so she pointed with her head (in affirmation). So, the Jew was brought and he confessed. The Messenger of Allah (ﷺ) then ordered that his head be crushed with stones.
حضرت انس بن مالکؓ بیان کرتے ہیں کہ ایک لڑکی کی لاش ملی جس کا سر دو پتھروں کے بیچ کچلا ہوا تھا۔ لوگوں نے اس سے پوچھا کہ "تمہارے ساتھ یہ کس نے کیا؟ فلاں نے؟ فلاں نے؟" یہاں تک کہ انہوں نے ایک یہودی شخص کا نام لیا تو اس نے اپنے سر سے اشارہ کیا (تصدیق میں)۔ تو اس یہودی کو لایا گیا اور اس نے اقرار جرم کرلیا۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے حکم دیا کہ اس کا سر بھی پتھروں سے کچل دیا جائے۔
Hazrat Anas bin Malik bayan karte hain keh aik larki ki laash mili jis ka sar do pattharon ke beech kuchla hua tha. Logon ne us se poocha keh "Tumhare saath yeh kis ne kiya? Falaan ne? Falaan ne?" Yahan tak keh unhon ne aik yahoodi shakhs ka naam liya to us ne apne sar se ishara kiya (tasdeeq mein). To us yahoodi ko laya gaya aur us ne iqrar jurm kar liya. Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne hukum diya keh us ka sar bhi pattharon se kuchal diya jaye.
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ الْقَيْسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ جَارِيَةً وُجِدَ رَأْسُهَا قَدْ رُضَّ بَيْنَ حَجَرَيْنِ فَقَالُوا لَهَا مَنْ فَعَلَ هَذَا بِكِ؟ فُلَانٌ وَفُلَانٌ؟ حَتَّى ذُكِرَ رَجُلٌ يَهُودِيٌّ فَأَوْمَأَتْ بِرَأْسِهَا فَأُخِذَ الْيَهُودِيُّ فَأَقَرَّ «فَأَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يُرَضَّ رَأْسُهُ بِالْحِجَارَةِ»