49.
Book of Blood Money
٤٩-
كِتَابُ الدِّيَاتِ


Chapter on the Blood Money

بَابُ الْغُرَّةِ

Sahih Ibn Hibban 6019

Ibn Abbas narrated: Two women were co-wives. One of them hit the other with a stone, killing her. The Messenger of Allah (ﷺ) decided that the blood money should be paid by the killer's family. The paternal aunt of the deceased said, "O Messenger of Allah! She (the killer) caused her (the deceased) to miscarry a boy whose hair had already sprouted." Abu Al-Qatala said, "She is lying. By Allah, he neither urinated nor drank, nor ate. Should such a one be given a Diyah?" The Prophet (ﷺ) said, "This is the fanaticism of the pre-Islamic period of ignorance." Ibn Abbas said, "The name of one of them (the women) was Mulaika and the other Umm Ghuteif."

ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ دو عورتیں سوتی تھیں کہ ایک نے دوسری کو پتھر مارا جس سے وہ مر گئی تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کے اہل پر دیت (خون بہا) لازم قرار دیا تو مقتولہ کی ایک پھوپھی نے کہا: اللہ کے رسول! اس نے تو اس کا ایسا لڑکا گرایا تھا جس کے بال نکل آئے تھے۔ ابو القا طلا کہتے ہیں کہ پھوپھی نے جھوٹ کہا تھا۔ اللہ کی قسم! نہ اس نے پیشاب کیا تھا نہ دودھ پیا تھا نہ کچھ کھایا تھا۔ کیا ایسے (بچے) کی دیت ہوتی ہے؟ تو نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یہ جاہلیت کا تعصب ہے۔“ ابن عباس کہتے ہیں کہ ان میں سے ایک عورت کا نام ’’ملیحہ‘‘ اور دوسری کا نام ’’ام غطیف‘‘ تھا۔

Ibn Abbas Radi Allahu Anhuma se riwayat hai ki do aurten soti thin ki ek ne dusri ko pathar mara jis se woh mar gai to Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne us ke ahl par diyat (khoon baha) lazim karar diya to maqtula ki ek phoophi ne kaha: Allah ke Rasul! Usne to us ka aisa ladka gira diya tha jis ke baal nikal aaye the. Abu Al Qatla kehte hain ki phoophi ne jhoot kaha tha. Allah ki qasam! Na usne peshab kiya tha na doodh piya tha na kuchh khaya tha. Kiya aise (bachche) ki diyat hoti hai? To Nabi Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Yeh jahiliyat ka tasub hai.” Ibn Abbas kehte hain ki in mein se ek aurat ka naam ''Maliha'' aur dusri ka naam ''Umm Gatif'' tha.

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْأَعْيَنُ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ حَمَّادِ بْنِ طَلْحَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَسْبَاطٌ عَنْ سِمَاكٍ * عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ كَانَتِ امْرَأَتَانِ ضَرَّتَانِ فَرَمَتْ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَى بِحَجَرٍ فَمَاتَتِ الْمَرْأَةُ فَقَضَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَلَى الْعَاقِلَةِ الدِّيَةَ فَقَالَتْ عَمَّتُهَا إِنَّهَا قَدْ أَسْقَطَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ غُلَامًا قَدْ نَبَتَ شَعْرُهُ فَقَالَ أَبُو الْقَاتِلَةِ إِنَّهَا كَاذِبَةٌ إِنَّهُ وَاللَّهِ مَا اسْتَهَلَّ وَلَا شَرِبَ وَلَا أَكَلْ فَمِثْلُهُ يُطَلُّ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «سَجْعَ الْجَاهِلِيَّةِ غُرَّةٌ» قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ «اسْمُ إِحْدَاهُمَا مُلَيْكَةُ وَالْأُخْرَى أُمُّ غُطَيْفٍ»