52.
Book of Dreams
٥٢-
كِتَابُ الرُّؤْيَا
Section
فصل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
| Amr ibn Dinar | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Abu Asim al-Nabil al-Dhahhak ibn Makhlad | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
| Abu al-Jawza’ Ahmad ibn ‘Uthman | Ahmad ibn Uthman al-Nawfali | Thiqah |
| Muhammad ibn al-Hasan ibn al-Khalil | Muhammad ibn al-Hasan al-Nisawi | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
| عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
| ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| أَبُو عَاصِمٍ | الضحاك بن مخلد النبيل | ثقة ثبت |
| أَبُو الْجَوْزَاءِ أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ | أحمد بن عثمان النوفلي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ الْخَلِيلِ | محمد بن الحسن النسوي | مجهول الحال |
Sahih Ibn Hibban 6057
'Ikrimah on the authority of Ibn 'Abbas who said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Whoever sees something in a dream that he did not see, will be ordered on the Day of Resurrection to tie two barley grains together, and he will not be able to do so. And whoever listens to the conversation of some people while they dislike him listening to them will have melted lead poured into his ears on the Day of Resurrection."
حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا جو شخص خواب میں وہ چیز دیکھے جو اس نے نہیں دیکھی تو اسے قیامت کے دن حکم ہوگا کہ دو جو کے دانے ملائے اور وہ ایسا کرنے پر قادر نہیں ہوگا اور جو شخص کچھ لوگوں کی باتیں سُنے اور وہ ناپسند کریں کہ وہ اُن کی باتیں سُنے تو قیامت کے روز اس کے کانوں میں پگھلا ہوا سیسہ ڈالا جائے گا۔
Hazrat Ibn Abbas Raziallahu Anhuma se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya jo shakhs khwab mein woh cheez dekhe jo usne nahin dekhi to use qayamat ke din hukm hoga ki do jau ke daane milaye aur woh aisa karne par qaadir nahin hoga aur jo shakhs kuch logon ki baatein sune aur woh napasand karein ki woh unki baatein sune to qayamat ke roz uske kaano mein pighla hua seesa dala jayega.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ الْخَلِيلِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْجَوْزَاءِ أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الَّذِي يُرِي عَيْنَيْهِ فِي الْمَنَامِ مَا لَمْ يَرَ يُكَلَّفُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَنْ يَعْقِدَ بَيْنَ شَعِيرَتَيْنِ وَالَّذِي يَسْتَمِعُ حَدِيثَ قَوْمٍ وَهُمْ لَهُ كَارِهُونَ يُصَبُّ فِي أُذُنِهِ الْآنُكُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»