54.
Book of Exorcisms and Amulets
٥٤-
كِتَابُ الرُّقَى وَالتَّمَائِمِ
Section
فصل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Zirr | Zirr ibn Hubaysh al-Asadi | Thiqah (Trustworthy) |
| Asim | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Hudba ibn Khalid al-Qaisi | Hudbah ibn Khalid al-Qaysi | Thiqah (Trustworthy) |
| Imran ibn Musa ibn Mujashi' | Imran ibn Musa al-Jurjani | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| زِرٍّ | زر بن حبيش الأسدي | ثقة |
| عَاصِمٍ | عاصم بن أبي النجود الأسدي | صدوق حسن الحديث |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ الْقَيْسِيُّ | هدبة بن خالد القيسي | ثقة |
| عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ | عمران بن موسى الجرجاني | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 6084
Ibn Mas'ud narrated that the Prophet ﷺ said: “The nations were displayed before me in front of the Prophet Moses, so I saw my Ummah, and I was amazed by their large number and their appearance. They had filled the plain and the mountain. So it was said: ‘O Muhammad, are you pleased?’ I said: ‘Yes, O my Lord.” He said: ‘And with them are seventy thousand who will enter Paradise without being held to account: those who do not seek Ruqya, nor do they practice branding, nor are they superstitious, and they put their trust in their Lord.’” Ukkashah said: “Pray to Allah to make me one of them.” He said: “O Allah, make him one of them.” Then another man said: “Pray to Allah to make me one of them.” He said: “Ukkashah has beat you to it.”
ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلّی اللہ علیہ وسلّم نے فرمایا کہ مجھے موسیٰ علیہ السلام کے سامنے تمام امتوں کو دکھایا گیا تو میں نے اپنی امت کو دیکھا تو میں ان کی کثرت اور ان کی وضع قطع پر حیران رہ گیا یہاں تک کہ انہوں نے میدان اور پہاڑ بھر دیا تو کہا گیا اے محمد کیا آپ راضی ہوئے میں نے کہا ہاں میرے رب تو فرمایا اور ان کے ساتھ ستر ہزار ایسے ہیں جو بغیر حساب کے جنت میں داخل ہوں گے وہ جو نہ تو دم کرواتے ہیں اور نہ داغ لگواتے ہیں اور نہ بدشگونی لیتے ہیں اور اپنے رب پر بھروسہ رکھتے ہیں عکاشہ رضی اللہ عنہ نے کہا اللہ سے دعا کرو کہ مجھے ان میں بنا دے تو آپ صلّی اللہ علیہ وسلّم نے فرمایا اے اللہ اسے ان میں بنا دے پھر ایک اور شخص نے کہا کہ اللہ سے دعا کرو کہ مجھے ان میں بنا دے تو آپ صلّی اللہ علیہ وسلّم نے فرمایا عکاشہ تم پر سبقت لے گیا
Ibn Masood Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya ki mujhe Musa Alaihissalam ke samne tamam ummaton ko dikhaya gaya to maine apni ummat ko dekha to main un ki kasrat aur un ki wazaqat par hairan reh gaya yahan tak ki unhon ne maidan aur pahad bhar diya to kaha gaya aye Muhammad kya aap razi hue maine kaha han mere Rab to farmaya aur un ke sath sattar hazar aise hain jo baghair hisab ke jannat mein dakhil honge wo jo na to dam karwate hain aur na daag lagwate hain aur na badshaguni lete hain aur apne Rab par bharosa rakhte hain Ukash Radi Allahu Anhu ne kaha Allah se dua karo ki mujhe un mein bana de to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya aye Allah ise un mein bana de phir ek aur shakhs ne kaha ki Allah se dua karo ki mujhe un mein bana de to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya Ukash tum par sabqat le gaya
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ الْقَيْسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ* عَنْ عَاصِمٍ عَنْ زِرٍّ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «عُرِضَتْ عَلَيَّ الْأُمَمُ بِالْمَوْسِمِ فَرَأَيْتُ أُمَّتِي فَأَعْجَبَتْنِي كَثْرَتُهُمْ وَهَيْئَتُهُمْ قَدْ مَلَؤُوا السَّهْلَ وَالْجَبَلَ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ أَرَضِيتَ؟ قُلْتُ نَعَمْ أَيْ رَبِّ قَالَ وَمَعَ هَؤُلَاءِ سَبْعُونَ أَلْفًا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ الَّذِينَ لَا يَسْتَرْقُونَ وَلَا يَكْتَوُونَ وَلَا يَتَطَيَّرُونَ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ» فَقَالَ عُكَّاشَةُ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ قَالَ «اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ مِنْهُمْ» ثُمَّ قَالَ رَجُلٌ آخَرُ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ قَالَ «سَبَقَكَ بِهَا عُكَّاشَةُ»