58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ
Chapter on the Beginning of Creation
بَابُ بَدْءِ الْخَلْقِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Abi-hi | Imran al-Ansari | Acceptable |
| Muhammad ibn 'Imran al-Ansari | Muhammad bin Imran al-Ansari | Accepted |
| Muhammad ibn Amr ibn Halhalah ad-Dayli | Muhammad ibn Amr al-Dayli | Trustworthy |
| Malikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Ahmad ibn Abi Bakr | Ahmad ibn Abi Bakr al-Qurashi | Thiqah (Reliable) |
| Al-Husayn ibn Idris al-Ansari | al-Husayn ibn Idris al-Ansari | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| أَبِيهِ | عمران الأنصاري | مقبول |
| مُحَمَّدِ بْنِ عِمْرَانَ الأَنْصَارِيِّ | محمد بن عمران الأنصاري | مقبول |
| مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ الدِّيلِيِّ | محمد بن عمرو الديلي | ثقة |
| مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ | أحمد بن أبي بكر القرشي | ثقة |
| الْحُسَيْنُ بْنُ إِِدْرِيسَ الأَنْصَارِيُّ | الحسين بن إدريس الأنصاري | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 6244
Narrated by Muhammad ibn ‘Imran: My father said that ‘Abdullah ibn ‘Umar came to him while he was taking shelter under a tree on the way to Makkah and asked him, “What made you alight under this tree?” He replied, “I sought its shade.” He again asked, “Is there anything else?” He replied, “No, nothing else made me alight (here).” ‘Abdullah bin ‘Umar said, “Allah’s Messenger (ﷺ) said, ‘When you are between the two stony tracts of Mina, and (pointing with his hand towards the East) there is a valley called as-Surar, in which there is a tree under which seventy Prophets took shelter.’”
محمد بن عمران بیان کرتے ہیں کہ میرے والد نے بیان کیا کہ عبداللہ بن عمر میرے پاس اُس وقت آئے جب میں مکہ کے راستے میں ایک درخت کے نیچے سایہ میں بیٹھا ہوا تھا۔ انہوں نے مجھ سے پوچھا، ”تم یہاں اس درخت کے نیچے کیوں اترے ہو؟“ میں نے جواب دیا، ”میں نے اس کا سایہ تلاش کیا۔“ انہوں نے پھر پوچھا، ”کیا اور کوئی وجہ ہے؟“ میں نے جواب دیا، ”نہیں، اس کے سوا مجھے یہاں اترنے کی کوئی اور وجہ نہیں ہے۔“ عبداللہ بن عمر نے کہا، ”اللہ کے رسول ﷺ نے فرمایا، ’جب تم منٰی کے دو پتھریلے راستوں کے درمیان ہو اور (اپنا ہاتھ مشرق کی طرف اشارہ کرتے ہوئے) وہاں ایک وادی ہے جسے ’’سورار‘‘ کہتے ہیں، جس میں ایک درخت ہے جس کے نیچے ستر نبیوں نے پناہ لی تھی۔‘‘
Muhammad bin Imran bayan karte hain ke mere walid ne bayan kya ke Abdullah bin Umar mere pass us waqt aaye jab main Makkah ke raaste mein ek darakht ke neeche saya mein baitha hua tha. Unhon ne mujh se poocha, ”Tum yahan is darakht ke neeche kyun utre ho?“ Main ne jawab diya, ”Main ne iska saya talaash kya.“ Unhon ne phir poocha, ”Kya aur koi wajah hai?“ Main ne jawab diya, ”Nahin, iske siwa mujhe yahan utrne ki koi aur wajah nahin hai.“ Abdullah bin Umar ne kaha, ”Allah ke Rasul ﷺ ne farmaya, 'Jab tum Mani ke do pathreley raaston ke darmiyan ho aur (apna haath Mashriq ki taraf ishara karte hue) wahan ek wadi hai jise ''Sawarar'' kehte hain, jis mein ek darakht hai jiske neeche sattar nabiyon ne panah li thi.'“
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ الْأَنْصَارِيُّ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ الدِّيلِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِمْرَانَ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ عَدَلَ إِلَيَّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَأَنَا نَازِلٌ تَحْتَ سَرْحَةٍ بِطَرِيقِ مَكَّةَ فَقَالَ مَا أَنْزَلَكَ تَحْتَ هَذِهِ السَّرْحَةِ؟ فَقُلْتُ أَرَدْتُ ظِلَّهَا فَقَالَ هَلْ غَيْرُ ذَلِكَ؟ فَقُلْتُ لَا مَا أَنْزَلَنِي غَيْرُ ذَلِكَ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا كُنْتَ بَيْنَ الْأَخْشَبَيْنِ مِنْ مِنًى وَنَفَخَ بِيَدِهِ نَحْوَ الْمَشْرِقِ فَإِنَّ هُنَاكَ وَادِيًا يُقَالُ لَهُ السُّرَرُ بِهِ شَجَرَةٌ سُرَّ تَحْتَهَا سَبْعُونَ نَبِيًّا»