58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ
Chapter on the Pond and Intercession
بَابُ الْحَوْضِ وَالشَّفَاعَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
wāthilah bn al-asqa‘ | Wathilah ibn al-Asqa' al-Laythi | Companion |
shaddād abū ‘ammārin | Shaddad ibn Abdullah al-Qurashi | Trustworthy |
al-awzā‘ī | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
al-walīd bn muslimin | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn iibrāhīm | Duhaim Al-Qurashi | Trustworthy, حافظ (preserver of Hadith), Precise |
ibn salmin | Abdullah ibn Muhammad al-Maqdisi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
وَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ | واثلة بن الأسقع الليثي | صحابي |
شَدَّادُ أَبُو عَمَّارٍ | شداد بن عبد الله القرشي | ثقة |
الأَوْزَاعِيُّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِِبْرَاهِيمَ | دحيم القرشي | ثقة حافظ متقن |
ابْنُ سَلْمٍ | عبد الله بن محمد المقدسي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 6475
Shaddad Abu Ammar narrated to me from Wasilah ibn al-Asqa' who said: The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Indeed Allah chose Kinanah from the children of Ismail, and He chose Quraysh from Kinanah, and He chose Bani Hashim from Quraysh, and He chose me from Bani Hashim. So I am the master of the children of Adam - and there is no boasting in it - and I am the first from whom the earth will split open [on the Day of Judgement], and I am the first intercessor and the first whose intercession will be accepted."
شداد ابو عمار نے مجھے وصیلاہ بن الاسقع سے روایت کی ، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "بے شک اللہ نے کنعان کی اولاد میں سے کنانہ کو چنا اور اس نے کنانہ سے قریش کو چنا اور اس نے قریش سے بنی ہاشم کو چنا اور اس نے بنی ہاشم سے مجھے چنا تو میں تمام انسانوں کا سردار ہوں - اور یہ فخر کی بات نہیں - اور میں وہ پہلا شخص ہوں جس کے لیے قیامت کے دن زمین پھٹے گی اور میں سب سے پہلے سفارش کرنے والا اور سب سے پہلے جس کی سفارش قبول کی جائے گی"۔
Shadad Abu Amar ne mujhe Wasila bin al-Asqa se riwayat ki, unhon ne kaha: Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Be shak Allah ne Kan'an ki aulad mein se Kinana ko chuna aur usne Kinana se Quraysh ko chuna aur usne Quraysh se Bani Hashim ko chuna aur usne Bani Hashim se mujhe chuna to main tamam insano ka sardar hun - aur ye fakhr ki baat nahin - aur main wo pehla shakhs hun jis ke liye qayamat ke din zameen phatੇgi aur main sab se pehle sifarish karne wala aur sab se pehle jis ki sifarish qabool ki jayegi".
أَخْبَرَنَا ابْنُ سَلْمٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ حَدَّثَنِي شَدَّادُ أَبُو عَمَّارٍ عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى كِنَانَةَ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ وَاصْطَفَى قُرَيْشًا مِنْ كِنَانَةَ وَاصْطَفَى بَنِي هَاشِمٍ مِنْ قُرَيْشٍ وَاصْطَفَانِي مِنْ بَنِي هَاشِمٍ فَأَنَا سَيِّدُ وَلَدِ آدَمَ وَلَا فَخْرَ وَأَوَّلُ مَنْ تَنْشَقُّ عَنْهُ الْأَرْضُ وَأَوَّلُ شَافِعٍ وَأَوَّلُ مُشَفَّعٍ»