58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ


Chapter on His ﷺ Miracles

بَابُ الْمُعْجِزَاتِ

Sahih Ibn Hibban 6487

Abu Huraira reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "There was a man who used to give loans to the people among the Children of Israel. A man came to him and said, ‘O so-and-so, lend me six hundred dinars.’ He said, ‘Yes, if you will bring me a guarantor.’ The man said, ‘Allah is my guarantor.’ He said, ‘Glory be to Allah! I have accepted Allah as a guarantor.’ So he gave him six hundred dinars and set a time for him to repay it. Then the borrower sailed the sea with the wealth to do business. Allah decreed that the time would come due while he was at sea. The sea became turbulent between them. The owner of the wealth began to come to the shore, asking about him. He would say to those whom he asked about him, ‘We left him in such-and-such a place.’ The owner of the wealth would say, ‘O Allah, take my wealth back to so-and-so on my behalf for that which I have given him for Your sake.’ The man who had taken the loan set out and he carved out a piece of wood, and he placed the wealth in its hollow. Then he wrote a note from so-and-so to so-and-so: ‘Verily, I have entrusted your wealth to your Guarantor.’ Then he closed up the opening of the wood, threw it into the sea, and let it sink until it disappeared. He continued on until he came to the shore. The owner of the wealth went to the shore and asked about him, and he found the wood. He took it to his family and said, ‘Burn this.’ So they broke it apart, and the dinars and note came out. He took it and read it, and he recognized it. The other man came forward and the owner of the wealth said to him, ‘What happened to my wealth?’ He said, ‘I entrusted my wealth to your Guarantor, to the One who guaranteed me to you.’ Abu Huraira said, "We were amazed at that and we looked at each other in the presence of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, [as if to say] which of them was more amazing."

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "بنی اسرائیل میں ایک شخص تھا جو لوگوں کو قرض دیتا تھا۔ ایک آدمی اس کے پاس آیا اور کہنے لگا کہ فلاں شخص! مجھے چھ سو دینار قرض دو۔ اس نے کہا کہ ہاں، اگر تم مجھے کوئی ضامن لا دو۔ اس آدمی نے کہا کہ اللہ میرا ضامن ہے۔ اس نے کہا کہ اللہ کی شان ہے! میں نے اللہ کو ضامن مان لیا ہے۔ چنانچہ اس نے اسے چھ سو دینار دے دیے اور اس کی ادائیگی کے لیے ایک وقت مقرر کر دیا۔ پھر وہ قرض لینے والا مال لے کر سمندر میں تجارت کے لیے روانہ ہو گیا۔ اللہ تعالیٰ نے یہ مقدر کر دیا کہ اس کی قضا کی مدت اس حال میں آئے گی کہ وہ سمندر میں ہوگا۔ ان کے درمیان سمندر میں طغیانی آگئی۔ مالکِ مال ساحل پر آنے لگا اور اس کے بارے میں لوگوں سے پوچھتا تھا۔ وہ لوگوں سے، جن سے وہ اس کے بارے میں پوچھتا، کہتے کہ ہم نے اسے فلاں جگہ چھوڑا تھا۔ مالکِ مال کہتا کہ اے اللہ! میرے مال کو میرے لیے فلاں شخص کے پاس واپس پہنچا دے جو میں نے تیرے لیے اسے دیا ہے۔ چنانچہ اس شخص نے جو قرض لے کر گیا تھا، ایک لکڑی کا ٹکڑا لیا اور اسے کھود کر اس میں مال رکھ دیا۔ پھر اس نے فلاں شخص کی طرف سے فلاں شخص کے نام ایک چٹھی لکھی کہ میں نے تمہارا مال تمہارے ضامن کے سپرد کر دیا ہے۔ پھر اس نے لکڑی کے سوراخ کو بند کر دیا، اسے سمندر میں پھینک دیا، اور اسے ڈوبنے دیا یہاں تک کہ وہ غائب ہو گیا۔ وہ چلتا رہا یہاں تک کہ ساحل پر آگیا۔ مالکِ مال ساحل پر گیا اور اس کے بارے میں پوچھا تو اسے وہ لکڑی مل گئی۔ وہ اسے لے کر اپنے گھر والوں کے پاس آیا اور کہا کہ اسے جلا دو۔ چنانچہ انہوں نے اسے توڑ دیا تو اس میں سے دینار اور چٹھی نکل آئی۔ اس نے اسے لیا اور پڑھا تو وہ اسے پہچان گیا۔ دوسرا آدمی آگے بڑھا تو مالکِ مال نے اس سے کہا کہ میرے مال کا کیا حال ہے؟ اس نے کہا کہ میں نے تمہارا مال تمہارے ضامن کے سپرد کر دیا ہے، اس ذات کے سپرد جو میری تمہارے پاس ضمانت دے رہی تھی۔" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ "ہم اس واقعہ پر حیران رہ گئے اور ہم نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی بارگاہ میں ایک دوسرے کی طرف دیکھا (گویا یہ کہہ رہے تھے کہ) ان میں سے کون زیادہ حیرت انگیز ہے؟"

Hazrat Abu Hurairah Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Bani Israel mein ek shakhs tha jo logon ko qarz deta tha. Ek aadmi uske paas aaya aur kehne laga ki Falaan shakhs! Mujhe chhe sau dinar qarz do. Usne kaha ki haan, agar tum mujhe koi zaman la do. Is aadmi ne kaha ki Allah mera zaman hai. Usne kaha ki Allah ki shaan hai! Maine Allah ko zaman maan liya hai. Chunancha usne use chhe sau dinar de diye aur uski adaaigi ke liye ek waqt muqarrar kar diya. Phir woh qarz lene wala maal lekar samundar mein tijarat ke liye rawana ho gaya. Allah Ta'ala ne yeh muqaddar kar diya ki uski qaza ki muddat is haal mein aayegi ki woh samundar mein hoga. Unke darmiyaan samundar mein tughyani aa gayi. Malik e maal saahil par aane laga aur uske baare mein logon se puchta tha. Woh logon se, jin se woh uske baare mein puchta, kehte ki humne use Falaan jagah chhora tha. Malik e maal kehta ki aye Allah! Mere maal ko mere liye Falaan shakhs ke paas wapas pahuncha de jo maine tere liye use diya hai. Chunancha us shakhs ne jo qarz lekar gaya tha, ek lakdi ka tukda liya aur use khod kar us mein maal rakh diya. Phir usne Falaan shakhs ki taraf se Falaan shakhs ke naam ek chitthi likhi ki maine tumhara maal tumhare zaman ke supurd kar diya hai. Phir usne lakdi ke suraakh ko band kar diya, use samundar mein phenk diya, aur use doobne diya yahan tak ki woh ghaib ho gaya. Woh chalta raha yahan tak ki saahil par aa gaya. Malik e maal saahil par gaya aur uske baare mein puchha to use woh lakdi mil gayi. Woh use lekar apne ghar walon ke paas aaya aur kaha ki use jala do. Chunancha unhon ne use tor diya to us mein se dinar aur chitthi nikal aayi. Usne use liya aur parha to woh use pahchan gaya. Dusra aadmi aage badha to malik e maal ne us se kaha ki mere maal ka kya haal hai? Usne kaha ki maine tumhara maal tumhare zaman ke supurd kar diya hai, us zaat ke supurd jo meri tumhare paas zamanat de rahi thi." Hazrat Abu Hurairah Radi Allahu Anhu kehte hain ki "Hum is waqea par hairan reh gaye aur humne Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ki bargah mein ek dusre ki taraf dekha (goya yeh keh rahe the ki) in mein se kaun zyada hairat angez hai?"

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا الْمَخْزُومِيُّ الْمُغِيرَةُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «كَانَ رَجُلٌ يُسْلِفُ النَّاسَ فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ فَأَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ يَا فُلَانُ أَسْلِفْنِي سِتَّ مِائَةِ دِينَارٍ قَالَ نَعَمْ إِنْ أَتَيْتَنِي بِوَكِيلٍ قَالَ اللَّهُ وَكِيلِي فَقَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ نَعَمْ قَدْ قَبِلْتُ اللَّهَ وَكِيلًا فَأَعْطَاهُ سِتَّ مِائَةِ دِينَارٍ وَضَرَبَ لَهُ أَجَلًا فَرَكِبَ الْبَحْرَ بِالْمَالِ لِيَتَّجِرَ فِيهِ وَقَدَّرَ اللَّهُ أَنْ حَلَّ الْأَجَلُ وَارْتَجَّ الْبَحْرُ بَيْنَهُمَا وَجَعَلَ رَبُّ الْمَالِ يَأْتِي السَّاحِلَ يَسْأَلُ عَنْهُ فَيَقُولُ الَّذِي يَسْأَلُهُمْ عَنْهُ تَرَكْنَاهُ بِمَوْضِعِ كَذَا وَكَذَا فَيَقُولُ رَبُّ الْمَالِ اللَّهُمَّ اخْلُفْنِي فِي فُلَانٍ بِمَا أَعْطَيْتُهُ بِكَ قَالَ وَيَنْطَلِقُ الَّذِي عَلَيْهِ الْمَالُ فَيَنْحَتُ خَشَبَةً وَيَجْعَلُ الْمَالَ فِي جَوْفِهَا ثُمَّ كَتَبَ صَحِيفَةً مِنْ فُلَانٍ إِلَى فُلَانٍ إِنِّي دَفَعْتُ مَالَكَ إِلَى وَكِيلِي ثُمَّ سَدَّ عَلَى فَمِ الْخَشَبَةِ فَرَمَى بِهَا فِي عُرْضِ الْبَحْرِ فَجَعَلَ يَهْوِي بِهَا حَتَّى رَمَى بِهَا إِلَى السَّاحِلِ وَيَذْهَبُ رَبُّ الْمَالِ إِلَى السَّاحِلِ فَيَسْأَلُ فَيَجِدُ الْخَشَبَةَ فَحَمَلَهَا فَذَهَبَ بِهَا إِلَى أَهْلِهِ وَقَالَ أَوْقِدُوا بِهَذِهِ فَكَسَرُوهَا فَانْتَثَرَتِ الدَّنَانِيرُ وَالصَّحِيفَةُ فَأَخَذَهَا فَقَرَأَهَا فَعَرَفَ وَتَقَدَّمَ الْآخَرُ فَقَالَ لَهُ رَبُّ الْمَالِ مَالِي فَقَالَ قَدْ دَفَعْتُ مَالِي إِلَى وَكِيلِي إِلَى مُوَكَّلٍ بِي فَقَالَ لَهُ أَوْفَانِي وَكِيلُكَ» قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ «فَلَقَدْ رَأَيْتُنَا يَكْثُرُ مِرَاؤُنَا وَلَغَظُنَا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بَيْنَنَا أَيُّهُمَا آمَنُ»