58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ


Chapter on His ﷺ Informing About the Trials and Events to Occur in His Ummah

بَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَمَّا يَكُونُ فِي أُمَّتِهِ مِنَ الْفِتَنِ وَالْحَوَادِثِ

Sahih Ibn Hibban 6732

Qais said: When Aisha (may Allah be pleased with her) was returning, she passed by some water of Bani Amir. They traveled by night and she heard dogs barking, so she said: “What water is this?” They said: “The water of Al-Haw’ab.” She said: “I don’t think I will do anything but return.” They said: “Wait, may Allah have mercy upon you! Proceed, for the Muslims will see you, and Allah will set things right through you.” She said: “I don’t think I will do anything but return. I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) say: 'How will it be with one of you about whom the dogs of Al-Haw’ab bark?'”

قیس نے بیان کیا کہ عائشہ رضی اللہ عنہا واپس آرہی تھیں کہ بنی عامر کے ایک چشمے کے پاس سے گزریں، رات کا وقت تھا اور انہوں نے کتوں کے بھونکنے کی آواز سنی تو پوچھا: یہ کون سا پانی ہے؟ لوگوں نے جواب دیا: یہ حوأب کا چشمہ ہے۔ فرمایا: مجھے تو یہی مناسب معلوم ہوتا ہے کہ میں واپس چلی جاؤں۔ لوگوں نے کہا: اللہ آپ پر رحم کرے! ذرا ٹھہریے، مسلمان آپ کو دیکھ لیں گے اور اللہ آپ کے ذریعے معاملے کو درست فرما دیں گے۔ فرمایا: مجھے تو یہی مناسب معلوم ہوتا ہے کہ میں واپس چلی جاؤں، میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ تم میں سے اس عورت کا کیا حال ہوگا جس پر حوأب کے کتے بھونکیں؟

Qais ne bayan kya keh Ayesha Radi Allahu Anha wapas aa rahi thin keh Bani Aamir ke aik chashme ke paas se guzreen, raat ka waqt tha aur unhon ne kutton ke bhounkne ki aawaz suni to poocha: yeh kaun sa paani hai? Logon ne jawab diya: yeh Hawab ka chashma hai. Farmaya: mujhe to yahi munasib maloom hota hai keh main wapas chali jaoon. Logon ne kaha: Allah aap par reham kare! Zara thehriye, Musalman aap ko dekh lenge aur Allah aap ke zariye mamle ko durust farma denge. Farmaya: mujhe to yahi munasib maloom hota hai keh main wapas chali jaoon, main ne Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ko yeh farmate hue suna hai keh tum mein se us aurat ka kya haal hoga jis par Hawab ke kutte bhaunkein?

أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ وَعَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنْ قَيْسٍ قَالَ لَمَّا أَقْبَلَتْ عَائِشَةُ مَرَّتْ بِبَعْضِ مِيَاهِ بَنِي عَامِرٍ طَرَقَتْهُمْ لَيْلًا فَسَمِعَتْ نُبَاحَ الْكِلَابِ فَقَالَتْ أَيُّ مَاءٍ هَذَا؟ قَالُوا مَاءُ الْحَوْأَبِ قَالَتْ مَا أَظُنُّنِي إِلَّا رَاجِعَةً قَالُوا مَهْلًا يَرْحَمُكِ اللَّهُ تَقْدَمِينَ فَيَرَاكِ الْمُسْلِمُونَ فَيُصْلِحُ اللَّهُ بِكِ قَالَتْ مَا أَظُنُّنِي إِلَّا رَاجِعَةً إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «كَيْفَ بِإِحْدَاكُنَّ تَنْبَحُ عَلَيْهَا كِلَابُ الْحَوْأَبِ»