59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Section
فصل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Musa | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
| Abi Uthman | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
| Ali ibn al-Hakam | Ali ibn al-Hakam al-Ballani | Trustworthy |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Ibrahim ibn al-Hajjaj al-Sami | Ibrahim ibn al-Hajjaj al-Sami | Trustworthy |
| Abu Ya'la Ahmad ibn 'Ali | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي مُوسَى | عبد الله بن قيس الأشعري | صحابي |
| أَبِي عُثْمَانَ | أبو عثمان النهدي | ثقة ثبت |
| عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ | علي بن الحكم البناني | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| إِِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ | إبراهيم بن الحجاج السامي | ثقة |
| أَبُو يَعْلَى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 6910
Abu Musa narrated that Allah's Messenger was in a garden, and I was with him. A man asked permission to enter, and the Prophet said, "Allow him to enter and give him glad tidings of Paradise." And behold, it was Abu Bakr. Then another man came and asked permission to enter, and Allah's Messenger said, "Allow him to enter and give him glad tidings of Paradise." And behold, it was Umar bin Al-Khattab. Then another man came and asked permission, and Allah's Messenger said, "Allow him to enter and give him glad tidings of Paradise." And behold, it was Uthman bin Affan.
ابو موسیٰ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ایک باغ میں تھے اور میں آپ کے ساتھ تھا کہ ایک آدمی نے اندر آنے کی اجازت طلب کی تو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا اسے اندر آنے دو اور اسے جنت کی بشارت دو، دیکھا تو وہ حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ تھے پھر ایک اور شخص آیا اور اندر آنے کی اجازت مانگی تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا اسے اندر آنے دو اور اسے جنت کی بشارت دو، دیکھا تو وہ حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ تھے پھر ایک اور شخص آیا اور اجازت طلب کی تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا اسے اندر آنے دو اور اسے جنت کی بشارت دو، دیکھا تو وہ حضرت عثمان بن عفان رضی اللہ عنہ تھے۔
Abu Musa raza Allah anhu bayan karte hain ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ek bagh mein thay aur main aap ke sath tha ki ek aadmi ne andar aane ki ijazat talab ki to Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne farmaya use andar aane do aur use jannat ki basharat do, dekha to woh Hazrat Abubakar Siddique raza Allah anhu thay phir ek aur shakhs aaya aur andar aane ki ijazat mangi to Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya use andar aane do aur use jannat ki basharat do, dekha to woh Hazrat Umar bin Khattab raza Allah anhu thay phir ek aur shakhs aaya aur ijazat talab ki to Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya use andar aane do aur use jannat ki basharat do, dekha to woh Hazrat Usman bin Affan raza Allah anhu thay.
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ أَبِي مُوسَى أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ فِي حَائِطٍ وَأَنَا مَعَهُ فَجَاءَ رَجُلٌ فَاسْتَفْتَحَ فَقَالَ «افْتَحْ لَهُ وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ» فَإِذَا هُوَ أَبُو بَكْرٍ ثُمَّ جَاءَ آخَرُ فَاسْتَفْتَحَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «افْتَحْ لَهُ وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ» فَإِذَا هُوَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ثُمَّ جَاءَ آخَرُ فَاسْتَفْتَحَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «افْتَحْ لَهُ وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ» فَإِذَا هُوَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ