59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ


Mention of Bilal ibn Rabah the Mu'adhin ؓ

ذكر بلال بن رباح المؤذن ؓ

Sahih Ibn Hibban 7086

The son of Buraidah narrated from his father that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “I did not enter Paradise but that I heard rustling.” I said: “Who is this?” They said: “Bilal.” Then I passed by a palace built high and beautifully, so I said: “For whom is this?” They said: “For a man from the nation of Muhammad (ﷺ).” So I said: “I am Muhammad, for whom is this palace?” They said: “For a man from the Arabs.” So I said: “I am an Arab, for whom is this palace?” They said: “For Umar ibn al-Khattab.” So he said to Bilal: “What caused you to precede me into Paradise?” He said: “I did not perform ablution but that I prayed.” And he said to Umar ibn al-Khattab: “Were it not for your sense of honor (Ghira), I would have entered the palace.” So he said: “O Messenger of Allah, I would not be jealous of you.”

حضرت بُریدہ رضی اللہ عنہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میں جنت میں داخل نہیں ہوا تھا کہ میں نے ایک آہٹ سنی۔" میں نے کہا: "یہ کون ہے؟" انہوں نے کہا: "بلال۔" پھر میں ایک محل کے پاس سے گزرا جو اونچا اور خوبصورت تھا، تو میں نے کہا: "یہ کس کے لیے ہے؟" انہوں نے کہا: "امت محمد صلی اللہ علیہ وسلم کے ایک شخص کے لیے۔" تو میں نے کہا: "میں محمد ہوں، یہ محل کس کے لیے ہے؟" انہوں نے کہا: "ایک عرب کے لیے۔" تو میں نے کہا: "میں ایک عرب ہوں، یہ محل کس کے لیے ہے؟" انہوں نے کہا: "عمر بن خطاب کے لیے۔" تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے بلال سے فرمایا: "تم مجھ سے پہلے جنت میں کیسے داخل ہوگئے؟" انہوں نے کہا: "میں ایسی کوئی وضو نہیں کرتا تھا مگر میں نماز ضرور ادا کرتا تھا۔" اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ سے فرمایا: "اگر تمہاری غیرت نہ ہوتی تو میں اس محل میں داخل ہو جاتا۔" تو انہوں نے کہا: "اے اللہ کے رسول! میں آپ سے کبھی حسد نہیں کروں گا۔"

Hazrat Buraidah Raziallahu Anhu apne walid se riwayat karte hain ke Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Main Jannat mein dakhil nahin hua tha ke maine ek ahat suni.” Maine kaha: “Yeh kaun hai?” Unhon ne kaha: “Bilal.” Phir main ek mahal ke paas se guzra jo uncha aur khoobsurat tha, toh maine kaha: “Yeh kiske liye hai?” Unhon ne kaha: “Ummat Muhammad Sallallahu Alaihi Wasallam ke ek shakhs ke liye.” Toh maine kaha: “Main Muhammad hun, yeh mahal kiske liye hai?” Unhon ne kaha: “Ek Arab ke liye.” Toh maine kaha: “Main ek Arab hun, yeh mahal kiske liye hai?” Unhon ne kaha: “Umar bin Khattab ke liye.” Toh aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne Bilal se farmaya: “Tum mujhse pehle Jannat mein kaise dakhil hogaye?” Unhon ne kaha: “Main aisi koi wazu nahin karta tha magar main namaz zaroor ada karta tha.” Aur aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne Umar bin Khattab Raziallahu Anhu se farmaya: “Agar tumhari ghairat na hoti toh main is mahal mein dakhil ho jata.” Toh unhon ne kaha: “Aye Allah ke Rasool! Main aapse kabhi hasad nahin karunga.”

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ خَلِيلٍ حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ أَخْبَرَنِي حُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ حَدَّثَنِي ابْنُ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَا دَخَلْتُ الْجَنَّةَ إِلَّا سَمِعْتُ خَشْخَشَةً» فَقُلْتُ مَنْ هَذَا؟ فَقَالُوا بِلَالٌ ثُمَّ مَرَرْتُ بِقَصْرٍ مُشَيَّدٍ بَدِيعٍ فَقُلْتُ لِمَنْ هَذَا؟ قَالُوا لِرَجُلٍ مِنْ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ ﷺ فَقُلْتُ أَنَا مُحَمَّدٌ لِمَنْ هَذَا الْقَصْرُ؟ قَالُوا لِرَجُلٍ مِنَ الْعَرَبِ فَقُلْتُ أَنَا عَرَبِيٌّ لِمَنْ هَذَا الْقَصْرُ؟ قَالُوا لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ؓ « فَقَالَ لِبِلَالٍ » بِمَ سَبَقْتَنِي إِلَى الْجَنَّةِ «؟ قَالَ مَا أَحْدَثْتُ إِلَّا تَوَضَّأْتُ وَمَا تَوَضَّأْتُ إِلَّا صَلَّيْتُ وَقَالَ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ؓ » لَوْلَا غَيْرَتُكَ لَدَخَلْتُ الْقَصْرَ « فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَمْ أَكُنْ لِأَغَارَ عَلَيْكَ