59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ


Mention of Bilal ibn Rabah the Mu'adhin ؓ

ذكر بلال بن رباح المؤذن ؓ

Sahih Ibn Hibban 7203

Al-Ash'aj al-'Asari said: He came to the Prophet (ﷺ) in a company of Abd al-Qays to visit him. When they arrived, the Prophet (ﷺ) came out to them and they made their mounts kneel. The people rushed forward, wearing only their travelling clothes, but al-'Asari stayed back and tied up the mounts of his companions and his own camel. Then he took out his clothes from his bag in front of the Messenger of Allah (ﷺ), then he approached the Prophet (ﷺ) and greeted him. The Prophet (ﷺ) said to him, "You have two qualities which Allah and His Messenger love." He said, "What are they?" He said, "Forbearance and clemency." He said, "Is this something I was created with, or something I have acquired?" He said, "No, rather you were created with it." He said, "Praise be to Allah." Then he (ﷺ) said, "O people of Abd al-Qays, why do I see your faces have changed?" They said, "O Messenger of Allah, we are in a land with intense heat. We used to drink from these wineskins, which would quench the thirst in our stomachs. When we were forbidden from the wineskins, that is what you see in our faces." The Prophet (ﷺ) said, "The wineskins neither make something lawful nor unlawful, but every intoxicant is forbidden. It is not right that you store them and drink until you are filled to the brim, then you fight each other, and a man strikes his paternal cousin with a sword and leaves him lame." He said, "And he was among the people that day, the lame one who had been struck."

حضرت اشعث بن قيس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں عبد القیس کے ایک وفد کے ساتھ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا۔ جب ہم مدینہ پہنچے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم ہمارے پاس تشریف لائے تو ہم نے اپنی سواریاں آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے لیے ٹہرائیں، لوگ جلدی جلدی صرف اپنی سفری پوشاک میں ملنے کے لیے لپکے، لیکن میں پیچھے رہ کر اپنے اور اپنے ساتھیوں کے اونٹ باندھے، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے سامنے اپنا تھیلا کھولا اور اس میں سے کپڑے نکالے، پھر میں آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس پہنچا اور سلام کیا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھ سے فرمایا ”تم میں دو ایسی خوبیاں ہیں جنہیں اللہ تعالیٰ اور اس کا رسول پسند کرتے ہیں“۔ میں نے عرض کیا ”وہ کون سی خوبیاں ہیں؟“ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”حلم اور اناۃ (یعنی بردباری اور درگزر)“۔ میں نے عرض کیا ”کیا یہ ایسی خوبیاں ہیں جن پر میری پیدائش ہوئی ہے یا بعد میں مجھ میں پیدا ہوئی ہیں؟“ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”نہیں، بلکہ تم ان پر پیدا کیے گئے ہو“۔ میں نے کہا ”سب تعریفیں اللہ ہی کے لیے ہیں“۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”اے عبد القیس کے لوگو! میں تمہارے چہروں پر رنگ بدلا ہوا کیوں دیکھ رہا ہوں؟“ لوگوں نے عرض کیا ”اے اللہ کے رسول! ہم شدید گرمی والی جگہ سے آئے ہیں، ہم ان مشکیزوں میں شراب رکھ کر پیتے تھے، جس سے ہمارے پیٹ کی پیاس بجھتی تھی۔ جب ہمیں مشکیزوں (میں شراب رکھنے) سے منع کر دیا گیا تو آپ ہمارے چہروں پر یہی کیفیت دیکھ रहे ہیں“۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”مشکیزوں نے کسی چیز کو حلال یا حرام نہیں کیا، لیکن ہر نشہ آور چیز حرام ہے۔ یہ مناسب نہیں کہ تم انہیں جمع کر کے رکھو اور خوب پیو، یہاں تک کہ تم ایک دوسرے سے لڑو، اور ایک شخص اپنے چچا زاد بھائی پر تلوار مارے اور اسے لنگڑا کر دے“۔ راوی کہتے ہیں کہ ”اس دن ان لوگوں میں وہ لنگڑا شخص بھی موجود تھا جس پر تلوار سے وار کیا گیا تھا“۔

Hazrat Ashas bin Qais Radi Allahu Anhu kehte hain ki main Abdul Qais ke aik wafd ke sath Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hua Jab hum Madina pahunche to aap Sallallahu Alaihi Wasallam hamare pass tashreef laye to hum ne apni sawariyan aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke liye tehrayi log jaldi jaldi sirf apni safri poshak mein milne ke liye lapke lekin main peeche reh kar apne aur apne sathiyon ke unt bandhe phir aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke samne apna thaila khola aur us mein se kapde nikale phir main aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass pahuncha aur salam kiya Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne mujh se farmaya tum mein do aisi khoobiyan hain jinhen Allah Ta'ala aur us ka Rasul pasand karte hain main ne arz kiya wo kaun si khoobiyan hain Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya Hilm aur Anaat yani bardari aur darguzar main ne arz kiya kya ye aisi khoobiyan hain jin par meri paidaish hui hai ya baad mein mujh mein paida hui hain Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya nahin balki tum in par paida kiye gaye ho main ne kaha sab tarifain Allah hi ke liye hain phir aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya aye Abdul Qais ke logo main tumhare chehron par rang badla hua kyon dekh raha hun logon ne arz kiya aye Allah ke Rasul hum shadid garmi wali jagah se aye hain hum in mashkizon mein sharaab rakh kar peete the jis se hamare pet ki pyas bujhti thi jab hamen mashkizon mein sharaab rakhne se mana kar diya gaya to aap hamare chehron par yahi kefiyat dekh rahe hain Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya mashkizon ne kisi cheez ko halal ya haram nahin kiya lekin har nasha awar cheez haram hai yeh munasib nahin ki tum unhen jama kar ke rakho aur khoob piyo yahan tak ki tum ek dusre se lado aur ek shakhs apne chacha zad bhai par talwar mare aur use langda kar de ravi kehte hain ki us din un logon mein wo langda shakhs bhi maujood tha jis par talwar se waar kiya gaya tha

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَرْزُوقٍ حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ حَسَّانَ التَّيْمِيُّ حَدَّثَنَا الْمُثَنَّى الْعَبْدِيُّ أَبُو مُنَازِلٍ أَحَدُ بَنِي غَنْمٍ عَنِ الْأَشَجِّ الْعَصَرِيِّ أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فِي رُفْقَةٍ مِنْ عَبْدِ الْقَيْسِ لِيَزُورَهُ فَأَقْبَلُوا فَلَمَّا قَدِمُوا رَفَعَ لَهُمُ النَّبِيُّ ﷺ فَأَنَاخُوا رِكَابَهُمْ فَابْتَدَرَ الْقَوْمُ وَلَمْ يَلْبَسُوا إِلَّا ثِيَابَ سَفَرِهِمْ وَأَقَامَ الْعَصَرِيُّ فَعَقَلَ رَكَائِبَ أَصْحَابِهِ وَبَعِيرَهُ ثُمَّ أَخْرَجَ ثِيَابَهُ مِنْ عَيْبَتِهِ وَذَلِكَ بِعَيْنِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ أَقْبَلَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ «إِنَّ فِيكَ لَخَصْلَتَيْنِ يُحِبُّهُمَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ» قَالَ مَا هُمَا؟ قَالَ «الْأَنَاةُ وَالْحِلْمُ» قَالَ شَيْءٌ جُبِلْتُ عَلَيْهِ أَوْ شَيْءٌ أَتَخَلَّقُهُ؟ قَالَ «لَا بَلْ جُبِلْتَ عَلَيْهِ» قَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ ثُمَّ قَالَ ﷺ «مَعْشَرَ عَبْدِ الْقَيْسِ مَالِي أَرَى وجُوهَكُمْ قَدْ تَغَيَّرَتْ» قَالُوا يَا نَبِيَّ اللَّهِ نَحْنُ بِأَرْضٍ وَخِمَةٍ كُنَّا نَتَّخِذُ مِنْ هَذِهِ الْأَنْبِذَةِ مَا يَقْطَعُ اللُّحْمَانَ فِي بُطُونِنَا فَلَمَّا نُهِينَا عَنِ الظُّرُوفِ فَذَلِكَ الَّذِي تَرَى فِي وُجُوهِنَا فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «إِنَّ الظُّرُوفَ لَا تَحِلُّ وَلَا تُحَرِّمُ وَلَكِنْ كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ وَلَيْسَ أَنْ تَحْبِسُوا فَتَشْرَبُوا حَتَّى إِذَا امْتَلَأَتِ الْعُرُوقُ تَنَاحَرْتُمْ فَوَثَبَ الرَّجُلُ عَلَى ابْنِ عَمِّهِ فَضَرَبَهُ بِالسَّيْفِ فَتَرَكَهُ أَعْرَجَ» قَالَ وَهُوَ يَوْمَئِذٍ فِي الْقَوْمِ الْأَعْرَجُ الَّذِي أَصَابَهُ ذَلِكَ