59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Chapter on Hijaz, Yemen, Sham, Persia, and Oman; Mention of the Name of Faith Being Attributed to the People of Hijaz
بَابُ الْحِجَازِ، وَالْيَمَنِ، وَالشَّامِ، وَفَارِسٍ، وَعُمَانَ ذِكْرُ إِطْلَاقِ اسْمِ الْإِيمَانِ عَلَى أَهْلِ الْحِجَازِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Salim ibn Abd Allah | Salem ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy, Reliable |
| Abi Qilaba | Abdullah bin Zaid Al-Jarmi | Trustworthy |
| Yahya ibn Abi Kathir | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
| Al-Awza'i | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
| Al-Walid ibn Muslim | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn Ibrahim | Duhaim Al-Qurashi | Trustworthy, حافظ (preserver of Hadith), Precise |
| Abdullah ibn Muhammad ibn Salm | Abdullah ibn Muhammad al-Maqdisi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | سالم بن عبد الله العدوي | ثقة ثبت |
| أَبِي قِلابَةَ | عبد الله بن زيد الجرمي | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
| الأَوْزَاعِيُّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
| الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | دحيم القرشي | ثقة حافظ متقن |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ | عبد الله بن محمد المقدسي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 7305
Yahya ibn Abi Kathir narrated to us from Abu Qilaba, from Salim ibn 'Abdullah, from his father, who said: The Messenger of Allah (ﷺ) said, "A fire will come out of Hadramawt in the end of time which will drive the people." We said, "What do you order us to do, O Messenger of Allah?" He said, "You should go to Ash-Sham."
یحییٰ بن ابی کثیر نے ہمیں ابوقلابہ سے حدیث بیان کی ، انہوں نے سلیم بن عبداللہ سے ، انہوں نے اپنے والد سے ، جنہوں نے کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "آخر زمانہ میں حضرموت سے ایک آگ نکلے گی جو لوگوں کو ہانکے گی ۔" ہم نے کہا ، "اللہ کے رسول! آپ ہمیں کیا حکم دیتے ہیں؟" آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "تمہیں شام چلے جانا چاہیے۔"
Yahiya bin Abi Kathir ne humein Abu Qilaba se hadees bayan ki, unhon ne Saleem bin Abdullah se, unhon ne apne walid se, jinhon ne kaha ke Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Akhir zaman mein Hadramaut se ek aag niklegi jo logon ko hankegi." Hum ne kaha, "Allah ke Rasul! Aap humein kya hukum dete hain?" Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Tumhein Sham chale jana chahiye."
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «سَتَخْرُجُ عَلَيْكُمْ نَارٌ فِي آخِرِ الزَّمَانِ مِنْ حَضْرَمَوْتَ تَحْشُرُ النَّاسَ» قَالَ قُلْنَا بِمَا تَأْمُرُنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «عَلَيْكُمْ بِالشَّامِ»