59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Chapter on the Description of Paradise and Its Inhabitants
بَابُ وَصْفِ الْجَنَّةِ وَأَهْلِهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Malik ibn Sa'sa'ah | Malik ibn Sa'sa'ah al-Mazini | Companion |
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Hammam ibn Yahya | Hammam ibn Yahya al-Awdi | Thiqah (Trustworthy) |
| Hudba ibn Khalid al-Qaisi | Hudbah ibn Khalid al-Qaysi | Thiqah (Trustworthy) |
| Imran ibn Musa ibn Mujashi' | Imran ibn Musa al-Jurjani | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| مَالِكِ بْنِ صَعْصَعَةَ | مالك بن صعصعة المازني | صحابي |
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| قَتَادَةُ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى | همام بن يحيى العوذي | ثقة |
| هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ الْقَيْسِيُّ | هدبة بن خالد القيسي | ثقة |
| عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ | عمران بن موسى الجرجاني | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 7415
Malik bin Sa'sa'a narrated that the Prophet, peace and blessings be upon him, said, "The Lote Tree of the Utmost Boundary was shown to me, and its fruits were like the water-skins of Hajar (a place in Arabia) and its leaves were like the ears of elephants. There were four rivers, two flowing underneath and two flowing on the surface. I asked, 'What are these, O Gabriel?' He replied, 'As for the two flowing underneath, they are in Paradise, and the two flowing on the surface are the Nile and the Euphrates.'"
مالک بن صصعہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "مجھے سدرۃ المنتہیٰ دکھایا گیا، جس کے پھل ہجر کے مشکیزوں کی طرح اور پتے ہاتھیوں کے کانوں کی طرح تھے۔ وہاں چار نہریں تھیں، دو نیچے بہہ رہی تھیں اور دو اوپر۔ میں نے پوچھا: 'یہ کیا ہیں، اے جبریل؟' آپ نے فرمایا: 'جو دو نیچے بہہ رہی ہیں وہ جنت میں ہیں اور جو دو اوپر بہہ رہی ہیں وہ نیل اور فرات ہیں۔'"
Malik bin Sadaa RA se riwayat hai ke Nabi Akram SAW ne farmaya: "Mujhe Sidratul Muntaha dikhaya gaya, jis ke phal Hajar ke mashkizon ki tarah aur patte hathion ke kaanon ki tarah thay. Wahan chaar nahrein thin, do neeche beh rahi thin aur do upar. Maine poocha: 'Yeh kya hain, Aye Jibrael?' Aap ne farmaya: 'Jo do neeche beh rahi hain wo Jannat mein hain aur jo do upar beh rahi hain wo Neel aur Furaat hain.'"
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ الْقَيْسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ مَالِكِ بْنِ صَعْصَعَةَ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ ﷺ حَدَّثَهُمْ قَالَ «رُفِعَتْ لِي سِدْرَةُ الْمُنْتَهَى فَإِذَا نَبْقُهَا مِثْلُ قِلَالِ هَجَرَ وَإِذَا وَرَقُهَا مِثْلُ آذَانِ الْفِيَلَةِ وَإِذَا أَرْبَعَةُ أَنْهَارٍ نَهْرَانِ بَاطِنَانِ وَنَهْرَانِ ظَاهِرَانِ فَقُلْتُ مَا هَذَا يَا جِبْرِيلُ؟ قَالَ أَمَّا الْبَاطِنَانِ فَنَهْرَانِ فِي الْجَنَّةِ وَأَمَّا الظَّاهِرَانِ فَالنِّيلُ وَالْفُرَاتُ»