7.
Book of Softening the Hearts
٧-
كِتَابُ الرَّقَائِقِ
The Removal of Sins from the One Who Sends Blessings Upon the Chosen One ﷺ
حَطُّ الْخَطَايَا عَنِ الْمُصَلِّي عَلَى الْمُصْطَفَى ﷺ بِهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ubadah ibn al-Samit | Ubadah ibn al-Samit al-Ansari | Sahabi |
| Junadah bin Abi Umayyah | Junada ibn Abi Umayyah al-Azdi | Disputed Companionship |
| Umayru ibn Hani' | Umayr ibn Hani al-Ansi | Trustworthy |
| Ibn Thawban | Abdur Rahman bin Thabit Al-Anasi | Truthful, makes mistakes, became confused and accused of fatalism |
| Zayd ibn al-Hubab | Zayd ibn Al-Habbab Al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
| Uthman ibn Abi Shayba | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
| as-Sakhtiyani | Imran ibn Musa al-Jurjani | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ | عبادة بن الصامت الأنصاري | صحابي |
| جُنَادَةَ بْنَ أَبِي أُمَيَّةَ | جنادة بن أبي أمية الأزدي | مختلف في صحبته |
| عُمَيْرُ بْنُ هَانِئٍ | عمير بن هانئ العنسي | ثقة |
| ابْنُ ثَوْبَانَ | عبد الرحمن بن ثابت العنسي | صدوق يخطئ اختلط ورمي بالقدر |
| زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ | زيد بن الحباب التميمي | صدوق حسن الحديث |
| عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
| السَّخْتِيَانِيُّ | عمران بن موسى الجرجاني | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 953
Umayr ibn Hani reported: I heard Jabir ibn Abdullah saying: Gabriel performed ruqya on the Messenger of Allah (ﷺ) when he fell ill and said: "In the name of Allah, I perform ruqya to cure you from every disease that harms you, from the evil eye of the envier when he envies, and from every evil eye, and may Allah cure you."
حضرت عمیر بن حانی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کو کہتے ہوئے سنا: جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم بیمار ہوئے تو حضرت جبرائیل علیہ السلام نے آپ پر دم کیا اور کہا: ”میں اللہ کے نام پر ہر اس بیماری سے، ہر حسد کرنے والے کی نظر بد سے جب وہ حسد کرے، اور ہر نظر بد سے آپ پر دم کرتا ہوں اور اللہ آپ کو شفا عطا فرمائے۔“
Hazrat Umair bin Hani Radi Allaho Anho se riwayat hai ki maine Hazrat Jabir bin Abdullah Radi Allaho Anhuma ko kehte huye suna: Jab Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam bimar huye to Hazrat Jibraeel Alaihissalam ne Aap per dum kiya aur kaha: “Mein Allah ke naam per har us bimari se, har hasid karne wale ki nazar bad se jab wo hasid kare, aur har nazar bad se Aap per dum karta hun aur Allah Aap ko shifa ata farmaye.”
أَخْبَرَنَا السَّخْتِيَانِيُّ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنَا ابْنُ ثَوْبَانَ قَالَ أَخْبَرَنِي عُمَيْرُ بْنُ هَانِئٍ قَالَ سَمِعْتُ جُنَادَةَ بْنَ أَبِي أُمَيَّةَ يَقُولُ سَمِعْتُ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ «أَنَّ جِبْرِيلَ رَقَاهُ وَهُوَ يُوعَكُ فَقَالَ بِسْمِ اللَّهِ أَرْقِيكَ مِنْ كُلِّ دَاءٍ يُؤْذِيكَ مِنْ كُلِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ وَمِنْ كُلِّ عَيْنٍ وَاسْمُ (*) وَاللَّهُ يَشْفِيكَ»