33.
Etiquette
٣٣-
كتاب الأدب


56
Chapter: The Virtue Of Glorifying Allah

٥٦
باب فَضْلِ التَّسْبِيحِ

Sunan Ibn Majah 3806

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘two words which are light on the tongue and heavy in the Balance, and beloved to the Most Merciful, َِّ ِ الْعَظِيمَّ ِ وَبِحَمْدِهِ سُبْحَانَ َّللاسُبْحَانَ َّللا (Glory and praise is to Allah, glory is to Allah the Almighty).’


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: دو کلمے زبان پر بہت ہلکے ہیں ۱؎، اور میزان میں بہت بھاری ہیں، اور رحمن کو بہت پسند ہیں ( وہ دو کلمے یہ ہیں ) «سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم» اللہ ( ہر عیب و نقص سے ) پاک ہے اور ہم اس کی تعریف بیان کرتے ہیں، عظیم ( عظمت والا ) اللہ ( ہر عیب و نقص ) سے پاک ہے ) ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Do kalme zaban par bahut halke hain 1؎, aur mizan mein bahut bhari hain, aur Rahman ko bahut pasand hain ( wo do kalme yeh hain ) «Subhan Allah wa bihamdihi Subhan Allah al-azim» Allah ( har aib o nuqsan se ) pak hai aur hum is ki tarif bayan karte hain, azim ( azmat wala ) Allah ( har aib o nuqsan ) se pak hai ) 1؎.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ،‏‏‏‏ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ،‏‏‏‏ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ كَلِمَتَانِ خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ،‏‏‏‏ ثَقِيلَتَانِ فِي الْمِيزَانِ،‏‏‏‏ حَبِيبَتَانِ إِلَى الرَّحْمَنِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ .

Sunan Ibn Majah 3807

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) passed by him when he was planting a plant, and said, ‘O Abu Hurairah ( رضي الله تعالى عنه), what are you planting?’ I said, ‘a plant for me.’ He said, ‘shall I not tell you of a plant that is better than this?’ He said, ‘of course, O Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آلهوسلم).’ He said, ‘say, َُّ ُ أَكْبَرَّ ُ وََّللاِ َّ ِ وَلَ إِلَهَ إِلَّ َّللاَّ ِ وَالْحَمْدُ َّللسُبْحَانَ َّللا (Glory is to Allah, praise is to Allah, none has the right to be worshiped but Allah and Allah is the Most Great.) For each one a tree will be planted for you in Paradise.’


Grade: Da'if

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ وہ ایک دن درخت لگا رہے تھے کہ رسول اللہ ﷺ ان کے پاس سے گزرے اور فرمایا: ابوہریرہ! تم کیا لگا رہے ہو ؟ میں نے عرض کیا کہ میں درخت لگا رہا ہوں، آپ ﷺ نے فرمایا: کیا میں تمہیں اس سے بہتر درخت نہ بتاؤں ؟ انہوں نے عرض کیا: کیوں نہیں؟ آپ ضرور بتلائیے اللہ کے رسول! آپ ﷺ نے فرمایا: تم «سبحان الله والحمد لله ولا إله إلا الله والله أكبر» کہا کرو، تو ہر ایک کلمہ کے بدلے تمہارے لیے جنت میں ایک درخت لگایا جائے گا ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke woh aik din darakht laga rahe the ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) un ke pas se guzre aur farmaya: Abu Hurayrah! Tum kya laga rahe ho? Main ne arz kiya ke main darakht laga raha hun, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Kya main tumhen is se behtar darakht na bataon? Unhon ne arz kiya: Kyon nahi? Aap zarur batlaie Allah ke Rasool! Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tum «Subhan Allah walhamdulillah wa la ilaha illa Allah wallah-u akbar» kaha karo, to har aik kalme ke badle tumhare liye jannat mein aik darakht lagaya jayega 1؎.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَفَّانُ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي سِنَانٍ،‏‏‏‏ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي سَوْدَةَ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِهِ وَهُوَ يَغْرِسُ غَرْسًا،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ مَا الَّذِي تَغْرِسُ ،‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ غِرَاسًا لِي،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى غِرَاسٍ خَيْرٍ لَكَ مِنْ هَذَا؟ ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قُلْ:‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ،‏‏‏‏ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ،‏‏‏‏ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ،‏‏‏‏ وَاللَّهُ أَكْبَرُ،‏‏‏‏ يُغْرَسْ لَكَ بِكُلِّ وَاحِدَةٍ شَجَرَةٌ فِي الْجَنَّةِ .

Sunan Ibn Majah 3808

Ummul Momineen Juwairiyah (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) passed by her when he prayed the Morning Prayer, or after he prayed the Morning Prayer, and she was remembering Allah (جَلَّ ذُو). He came back when the sun had risen, or he (one of the narrators) said, ‘at midday’, and she was still doing that. He said, ‘I have said four words, three times, since I left you, and they are greater and weigh more heavily than what you have said. They are, ِِ ضَا نَفْسِهَّ ِ رَّ ِ عَدَدَ خَلْقِهِ سُبْحَانَ َّللاسُبْحَانَ َّللا َِّ ِ مِدَادَ كَلِمَاتِهْ شِهِ سُبْحَانَ َّللاِ نَةَ عَرَّ ِ زسُبْحَانَ َّللا (Glory is to Allah, as much as the number of His creation, glory is to Allah as much as pleases Him, glory is to Allah as much as the weight of His Throne, glory is to Allah as much as the ink of His words).’


Grade: Sahih

جویریہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ صبح ( فجر ) کے وقت یا صبح کے بعد ان کے پاس سے گزرے، اور وہ اللہ تعالیٰ کا ذکر کر رہی تھیں، پھر آپ ﷺ اس وقت لوٹے جب دن چڑھ آیا، یا انہوں نے کہا: دوپہر ہو گئی اور وہ اسی حال میں تھیں ( یعنی ذکر میں مشغول تھیں ) تو آپ ﷺ نے فرمایا: میں جب سے تمہارے پاس سے اٹھا ہوں یہ چار کلمے تین مرتبہ پڑھے ہیں، یہ چاروں کلمے ( ثواب میں ) زیادہ اور وزن میں بھاری ہیں، اس ذکر سے جو تم نے کئے ہیں، ( وہ چار کلمے یہ ہیں ) «سبحان الله عدد خلقه سبحان الله رضا نفسه سبحان الله زنة عرشه سبحان الله مداد كلماته» میں اللہ کی پاکی بیان کرتا ہوں، اس کی مخلوق کی تعداد کے برابر، اس کی مرضی کے مطابق، اس کے عرش کے وزن، اور لامحدود کلمے کے برابر اس کی حمد و ثناء بیان کرتا ہوں ۔

Jawayria ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) subah (Fajr) ke waqt ya subah ke baad un ke pass se guzre, aur woh Allah Ta'ala ka zikr kar rahi thin, phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) is waqt lote jab din charh aaya, ya unhon ne kaha: dopahar ho gai aur woh isi hal mein thin (yani zikr mein mashghul thin) to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: main jab se tumhare pass se utha hun yeh char kalme teen martaba padhe hain, yeh charon kalme (sawab mein) zyada aur wazan mein bhari hain, is zikr se jo tum ne kiye hain, (woh char kalme yeh hain) «Subhan Allah adad khalqeh Subhan Allah rida nafseh Subhan Allah zena arsheh Subhan Allah madad kalimateh» main Allah ki paaki bayan karta hun, is ki makhlooq ki tadad ke barabar, is ki marzi ke mutabiq, is ke arsh ke wazan, aur lamahdood kalme ke barabar is ki hamd o sana bayan karta hun.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ،‏‏‏‏ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي رِشْدِينَ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ،‏‏‏‏ عَنْ جُوَيْرِيَةَ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ مَرَّ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ صَلَّى الْغَدَاةَ،‏‏‏‏ أَوْ بَعْدَ مَا صَلَّى الْغَدَاةَ وَهِيَ تَذْكُرُ اللَّهَ،‏‏‏‏ فَرَجَعَ حِينَ ارْتَفَعَ النَّهَارُ،‏‏‏‏ أَوْ قَالَ:‏‏‏‏ انْتَصَفَ وَهِيَ كَذَلِكَ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ لَقَدْ قُلْتُ مُنْذُ قُمْتُ عَنْكِ أَرْبَعَ كَلِمَاتٍ،‏‏‏‏ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ،‏‏‏‏ وَهِيَ أَكْثَرُ وَأَرْجَحُ،‏‏‏‏ أَوْ أَوْزَنُ مِمَّا قُلْتِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ خَلْقِهِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ رِضَا نَفْسِهِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ زِنَةَ عَرْشِهِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ مِدَادَ كَلِمَاتِهِ .

Sunan Ibn Majah 3809

Nu'man bin Bashir (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘what you mention of glory of Allah, of َالتَّسْبِيح (Subhanallah), َالتَّهْلِيل (Allahu-Akbar) and َالتَّحْمِيد (Al-hamdulillah), revolves around the Throne, buzzing like bees, reminding of the one who said it. Wouldn't any one of you like to have, or continue to have, something that reminds of him (in the presence of Allah)?’


Grade: Sahih

نعمان بن بشیر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ کا جلال جو تم ذکر کرتے ہو وہ تسبیح ( «سبحان الله» ) ، تہلیل، «لا إله إلا الله»، اور تحمید، «الحمد لله» ہے، یہ کلمے عرش کے اردگرد گھومتے رہتے ہیں، ان میں شہد کی مکھیوں کی بھنبھناہٹ کی طرح آواز ہوتی ہے، اپنے کہنے والے کا ذکر کرتے ہیں ( اللہ کے سامنے ) کیا تم میں سے کوئی یہ پسند نہیں کرتا کہ اس کے لیے ایک ایسا شخص ہو جو اللہ تعالیٰ کے سامنے اس کا برابر ذکر کرتا رہے ۔

Numan bin Bashir ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Allah Ta'ala ka jalal jo tum zikr karte ho woh tasbih ( «Subhan Allah» ) , tahlil, «La Ilaha Illallah», aur tahmid, «Alhamdulillah» hai, yeh kalme arsh ke ard-girda ghoomte rahte hain, in mein shahd ki makhiyon ki bhanbhanahat ki tarah awaz hoti hai, apne kahne wale ka zikr karte hain ( Allah ke samne ) kya tum mein se koi yeh pasand nahin karta ke us ke liye ek aisa shakhs ho jo Allah Ta'ala ke samne us ka barabar zikr karta rahe 1؎.

حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ،‏‏‏‏ عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عِيسَى الطَّحَّانِ،‏‏‏‏ عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ أَوْ عَنْ أَخِيهِ،‏‏‏‏ عَنْ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ مِمَّا تَذْكُرُونَ مِنْ جَلَالِ اللَّهِ:‏‏‏‏ التَّسْبِيحَ،‏‏‏‏ وَالتَّهْلِيلَ،‏‏‏‏ وَالتَّحْمِيدَ،‏‏‏‏ يَنْعَطِفْنَ حَوْلَ الْعَرْشِ،‏‏‏‏ لَهُنَّ دَوِيٌّ كَدَوِيِّ النَّحْلِ،‏‏‏‏ تُذَكِّرُ بِصَاحِبِهَا،‏‏‏‏ أَمَا يُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَنْ يَكُونَ لَهُ،‏‏‏‏ أَوْ لَا يَزَالَ لَهُ مَنْ يُذَكِّرُ بِهِ .

Sunan Ibn Majah 3810

Umm Hani (رضئ هللا تعالی عنہا) narrated that she came to the Apostle of Allah (ﷺ) and asked, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) tell me of a (good) deed, for I have become old and weak and overweight.’ He said, ‘proclaim the greatness of Allah (say, Allahu Akbar) one hundred times, praise Allah (say Al-Hamdulillah) one hundred times and glorify Allah (say Subhanallah) one hundred times. (That is) better than one hundred horses bridled and saddled for the sake of Allah, better than one hundred sacrificial camels, and better than (freeing) one hundred slaves.’


Grade: Da'if

ام ہانی رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میں رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئی، اور میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! مجھے کوئی عمل بتلائیے، میں بوڑھی اور ضعیف ہو گئی ہوں، میرا بدن بھاری ہو گیا ہے ۱؎، آپ ﷺ نے فرمایا: سو بار «اللہ اکبر»، سو بار «الحمدللہ»، سو بار «سبحان اللہ»کہو، یہ ان سو گھوڑوں سے بہتر ہے جو جہاد فی سبیل اللہ میں مع زین و لگام کے کس دیئے جائیں، اور سو جانور قربان کرنے، اور سو غلام آزاد کرنے سے بہتر ہیں ۔

Am Hani ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke main Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein haazir hui, aur main ne arz kiya: Allah ke Rasool! Mujhe koi amal batlaiye, main boorhi aur zaeef ho gayi hun, mera badan bhari ho gaya hai 1؎, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: So bar «Allah Akbar», so bar «Alhamdulillah», so bar «Subhan Allah» kaho, yeh un so ghodon se behtar hai jo jihad fi Sabil Allah mein ma zain o lagham ke kis diye jaen, aur so janwar qurban karne, aur so ghulam aazad karne se behtar hain.

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى زَكَرِيَّا بْنُ مَنْظُورٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عُقْبَةَ بْنِ أَبِي مَالِكٍ،‏‏‏‏ عَنْأُمِّ هَانِئٍ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ أَتَيْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ فَقُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ دُلَّنِي عَلَى عَمَلٍ،‏‏‏‏ فَإِنِّي قَدْ كَبِرْتُ وَضَعُفْتُ وَبَدُنْتُ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ كَبِّرِي اللَّهَ مِائَةَ مَرَّةٍ،‏‏‏‏ وَاحْمَدِي اللَّهَ مِائَةَ مَرَّةٍ،‏‏‏‏ وَسَبِّحِي اللَّهَ مِائَةَ مَرَّةٍ،‏‏‏‏ خَيْرٌ مِنْ مِائَةِ فَرَسٍ مُلْجَمٍ مُسْرَجٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ،‏‏‏‏ وَخَيْرٌ مِنْ مِائَةِ بَدَنَةٍ،‏‏‏‏ وَخَيْرٌ مِنْ مِائَةِ رَقَبَةٍ .

Sunan Ibn Majah 3811

Samurah bin Jundab (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘(There are) four that are the best of words, and it does not matter with which you begin, ِ َّسُبْحَانَ َّللا َُّ ُ أَكْبَرَّ ُ وََّللاِ َّ ِ وَلَ إِلَهَ إِلَّ َّللاوَالْحَمْدُ َّلل (Glory is to Allah, praise is to Allah, none has the right to be worshiped but Allah and Allah is the Most Great).’


Grade: Sahih

سمرہ بن جندب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: چار کلمے تمام کلمات سے بہتر ہیں اور جس سے بھی تم شروع کرو تمہیں کوئی نقصان نہیں، وہ یہ ہیں «سبحان الله والحمد لله ولا إله إلا الله والله أكبر» اللہ کی ذات پاک ہے، ہر سم کی حمد و ثناء اللہ ہی کو سزاوار ہے، اللہ کے علاوہ کوئی معبود برحق نہیں، اور اللہ بہت بڑا ہے ۔

Samra bin Jundab (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Char kalme tamam kalmat se behtar hain aur jis se bhi tum shuru karo tumhen koi nuqsan nahin, woh yeh hain «Subhan Allahu walhamdulillah wa la ilaha illa Allahu wallahu akbar» Allah ki zat pak hai, har sam ki hamd o sana Allah hi ko sazawar hai, Allah ke alawa koi ma'bud barhaq nahin, aur Allah bahut bada hai 1؎.

حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ حَفْصُ بْنُ عَمْرٍو،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ،‏‏‏‏ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ،‏‏‏‏ عَنْهِلَالِ بْنِ يَسَافٍ،‏‏‏‏ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ،‏‏‏‏ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَرْبَعٌ أَفْضَلُ الْكَلَامِ لَا يَضُرُّكَ بِأَيِّهِنَّ بَدَأْتَ:‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ،‏‏‏‏ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ،‏‏‏‏ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ،‏‏‏‏ وَاللَّهُ أَكْبَرُ .

Sunan Ibn Majah 3812

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever says, َِّ ِ وَ بِحَمْدِهسُبْحَانَ َّللا (Glory and praise is to Allah) one hundred times, his sins will be forgiven even if they were like the foam of the sea.’


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جو شخص سو بار «سبحان الله وبحمده» کہے تو اس کے گناہ معاف کر دئیے جائیں گے، اگرچہ سمندر کے جھاگ کے برابر ہی کیوں نہ ہوں ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo shakhs so bar «Subhan Allah wa bihamdih» kahe to uske gunaah maaf kar diye jayenge, agarche samandar ke jhag ke barabar hi kyon na hon.

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْوَشَّاءُ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْمُحَارِبِيُّ،‏‏‏‏ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ،‏‏‏‏ عَنْ سُمَيٍّ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي صَالِحٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَنْ قَالَ:‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ مِائَةَ مَرَّةٍ،‏‏‏‏ غُفِرَتْ لَهُ ذُنُوبُهُ وَلَوْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ .

Sunan Ibn Majah 3813

Abu Darda (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to him, ‘you should recite ِ َّسُبْحَانَ َّللا َُّ ُ أَكْبَرَّ ُ وََّللاِ َّ ِ وَلَ إِلَهَ إِلَّ َّللاوَالْحَمْدُ َّلل (Glory is to Allah, praise is to Allah, none has the right to be worshiped but Allah, and Allah is the Most Great), for it sheds sins like the tree sheds its leaves.’


Grade: Da'if

ابوالدرداء رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھ سے فرمایا: تم «سبحان الله والحمد لله ولا إله إلا الله والله أكبر» کہنے کو اپنے اوپر لازم کر لو، کیونکہ یہ کلمے گناہوں کو ایسے جھاڑ دیتے ہیں جیسے درخت اپنے ( پرانے ) پتے جھاڑ دیتا ہے ۔

Abu'l-Darda' radiyallahu 'anhu kehte hain ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujh se farmaya: Tum «Subhanallahi walhamdulillah wa la ilaha illallahu wallahu akbar» kahne ko apne upar lazim kar lo, kyunki yeh kalme gunaahoun ko aise jhaad dete hain jaise darakht apne ( purane ) pate jhaad deta hai.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ،‏‏‏‏ عَنْ عُمَرَ بْنِ رَاشِدٍ،‏‏‏‏ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ عَلَيْكَ بِسُبْحَانَ اللَّهِ،‏‏‏‏ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ،‏‏‏‏ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ،‏‏‏‏ وَاللَّهُ أَكْبَرُ،‏‏‏‏ فَإِنَّهَا يَعْنِي:‏‏‏‏ يَحْطُطْنَ الْخَطَايَا كَمَا تَحُطُّ الشَّجَرَةُ وَرَقَهَا .