33.
Etiquette
٣٣-
كتاب الأدب


27
Chapter: Prohibition of lying's on one's face

٢٧
باب النَّهْىِ عَنِ الاِضْطِجَاعِ، عَلَى الْوَجْهِ

Sunan Ibn Majah 3723

Qais bin Tihfah Al-Ghifari narrated that his father said, ‘the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) found me sleeping in the masjid on my stomach. He nudged me with his foot and said, ‘why are you sleeping like this? This is a kind of sleep that Allah dislikes,’ or ‘that Allah hates’.’


Grade: Sahih

طخفہ غفاری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھے مسجد میں پیٹ کے بل ( اوندھے منہ ) سویا ہوا پایا، آپ ﷺ نے اپنے پاؤں سے مجھے ہلا کر فرمایا: تم اس طرح کیوں سو رہے ہو؟ یہ سونا اللہ کو ناپسند ہے ۔

Tukhafa Ghafari (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah sallaAllahu alaihi wasallam ne mujhe masjid mein pet ke bal ( oondhe munh ) soya hua paya, aap sallaAllahu alaihi wasallam ne apne paon se mujhe hila kar farmaya: tum is tarah kyun so rahe ho? yeh sona Allah ko napasand hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ،‏‏‏‏ عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ،‏‏‏‏ عَنْ قَيْسِ بْنِ طِخْفَةَ الْغِفَارِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَصَابَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَائِمًا فِي الْمَسْجِدِ عَلَى بَطْنِي،‏‏‏‏ فَرَكَضَنِي بِرِجْلِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ مَا لَكَ وَلِهَذَا النَّوْمِ،‏‏‏‏ هَذِهِ نَوْمَةٌ يَكْرَهُهَا اللَّهُ أَوْ يُبْغِضُهَا اللَّهُ .

Sunan Ibn Majah 3724

Abu Dharr (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) passed by me and I was lying on my stomach. He nudged me with his foot and said, ‘O Junaidib ( رضي الله تعالى عنه)! This is how the people of Hell lie’.’


Grade: Sahih

ابوذر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ میرے پاس سے گزرے اس حال میں کہ میں پیٹ کے بل لیٹا ہوا تھا، تو آپ ﷺ نے مجھے اپنے پیر سے ہلا کر فرمایا: «جنيدب»! ( یہ ابوذر کا نام ہے ) سونے کا یہ انداز تو جہنمیوں کا ہے ۔

Abuzar (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) mere pass se guzare is hal mein ke main pet ke bal leta hua tha, to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe apne pair se hila kar farmaya: «Janidb»! ( yeh Abuzar ka naam hai ) sone ka yeh andaz to Jahanmiyon ka hai 1؎.

حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَبْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُجْمِرِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ طِخْفَةَ الْغِفَارِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي ذَرٍّ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ مَرَّ بِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا مُضْطَجِعٌ عَلَى بَطْنِي،‏‏‏‏ فَرَكَضَنِي بِرِجْلِهِ،‏‏‏‏ وَقَالَ:‏‏‏‏ يَا جُنَيْدِبُ،‏‏‏‏ إِنَّمَا هَذِهِ ضِجْعَةُ أَهْلِ النَّارِ .

Sunan Ibn Majah 3725

Abu Umamah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) passed by a man who was sleeping in the masjid, lying on his face. He struck him with his foot and said, ‘get up’ or ‘sit up, for this is a hellish kind of sleep.’


Grade: Sahih

ابوامامہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ کا گزر ایک ایسے شخص کے پاس ہوا جو اوندھے منہ مسجد میں سو رہا تھا، آپ ﷺ نے اس کو پیر سے ہلا کر فرمایا: اٹھ کر بیٹھو، اس طرح سونا جہنمیوں کا سونا ہے ۔

Abooamamah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ka guzar aik aise shakhs ke paas hua jo oondhe munh masjid mein so raha tha, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is ko pair se hila kar farmaya: Uth kar betho, is tarah sona Jahanmiyon ka sona hai.

حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ رَجَاءٍ،‏‏‏‏ عَنْ الْوَلِيدِ بْنِ جَمِيلٍ الدِّمَشْقِيِّ،‏‏‏‏ أَنَّهُ سَمِعَ الْقَاسِمَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يُحَدِّثُ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَجُلٍ نَائِمٍ فِي الْمَسْجِدِ مُنْبَطِحٍ عَلَى وَجْهِهِ،‏‏‏‏ فَضَرَبَهُ بِرِجْلِهِ،‏‏‏‏ وَقَالَ:‏‏‏‏ قُمْ وَاقْعُدْ،‏‏‏‏ فَإِنَّهَا نَوْمَةٌ جَهَنَّمِيَّةٌ .